论文部分内容阅读
陕西省电梯安全监督管理办法陕西省人民政府令第166号《陕西省电梯安全监督管理办法》已经省政府2012年第21次常务会议通过,现予发布,自2013年3月1日起施行。代省长:娄勤俭2013年1月14日第一章总则第一条为了加强电梯安全管理,预防和减少事故,保障人民群众生命和财产安全,根据《中华人民共和国安全生产法》和国务院《特种设备安全监察条例》,结合本省实际,制定本办法。第二条本省行政区域内电梯的生产(含制造、安装、改造、维修、日常维护保养)、使用、检验检测及其监
Shaanxi Provincial Supervision and Administration of Elevator Safety Regulations Shaanxi Provincial People’s Government Decree No. 166 “Shaanxi Province Elevator Safety Supervision and Management Measures” has been adopted by the Provincial Government at the 21st Executive Meeting in 2012 and is hereby promulgated. It will come into effect on March 1, 2013. Acting governor: Ruan Qinjian January 14, 2013 Chapter 1 General Provisions Article 1 In order to strengthen elevator safety management, prevent and reduce accidents, and protect people’s life and property safety, in accordance with the “People’s Republic of China Safe Production Act” and the State Council " The Regulations on the Supervision of Special Equipment Safety, in conjunction with the actual situation in the province, have formulated these Measures. Article 2 The production of elevators (including manufacturing, installation, renovation, maintenance, routine maintenance), use, inspection, inspection and supervision