汉语新词在英语新闻中的翻译与应用

来源 :河北能源职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:vbdelphi1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语新闻中包含众多汉语新词,而在外宣翻译工作中也出现大量汉语新词需要正确的翻译与应用。本文尝试通过分析时政新闻英语实例,对英语新闻中汉语新词的翻译给出合理建议,探讨有益策略。
其他文献
高职院校思想政治理论课教学是对大学生进行思想政治教育的有效手段。当前高职院校正大力推行以校企合作、工学结合为重点的人才培养模式改革,"工学结合"人才培养模式为高职院
目的:研究^125I粒子植入对小鼠皮下肝癌移植瘤的治疗效果。方法:22只BALB/c小鼠皮下移植肿瘤细胞H22建瘤,荷瘤鼠随机分为^125I粒子治疗组和对照组,治疗组12只,对照组10只。连续
对地震科技文献浆实行现代化管理提出了几点看法。并指出,要做好这方面的工作,除具备现代化的手段之外,还需专门人才,因此尽快提高图书情报工作人员的业务素质是不可忽视的问题之
目的:探讨以阳离子脂质体(liposomes,LIP)为载体联合转染VEGF-C与COX-2的反义寡核苷酸(antisense oligonudeotides,ASODN)对乳腺癌细胞MDA-MB-231中VEGF-C表达的影响。方法:MTT法检
1目录NCCN小细胞肺癌专家组成员(附后)
概述了1995年8月在满州里召开的中国地震预报战略研讨会所涉及的主要问题和取得的共识:近30年来初步形成了一套符合中国大陆的地震预测科学思路、方法,并在一定程度上成功预报了某些中