论文部分内容阅读
目前,在我国庞大的退休大军中,崛起了一支中青年队伍。据调查。某市国有、集体企业退休人员中,有20%的人年龄在30岁左右,最小的才26岁。过去,我们总把退休和饱经沧桑联系在一起,可现在不了。我的一位在供销系统工作的朋友,正值而立之年,前些年在事业上还风风火火,几年后遇见,他竟成了退休“老”干部.他说他那里效益不好,他这个年龄以上的基本上都退了,甚至还有比他更年轻的。我辈朋友,都是些二十郎当,三十刚出头的儿郎。凑在一起,常有人念及退休,没有退的,几杯酒下肚,拍案而言:“他妈的,我真想退休”。
At present, in China’s huge retired army, a young and middle-aged team has risen. According to the survey. Among the retirees of state-owned and collective enterprises in a city, 20% are about 30 years old, and the youngest are 26 years old. In the past, we always linked retirement and vicissitudes, but we can’t do it now. One of my friends who worked in the supply and marketing system was at a time of positive value. In the past few years, I was still ardent in my career. When I met a few years later, he became a retired “old” cadre. He said that his benefit was not good. He Basically, this age is retired and even younger than him. The friends of my generation are some 20-year-olds and 30-year-old children. Together, people often read about retirement, did not retreat, a few glasses of wine, in the case of the case: “fuck, I really want to retire.”