【摘 要】
:
翻译是将一种语言转换为另一种语言的艺术,需要大量的技巧来实现其目的,影视剧的字幕翻译则是一种特殊的翻译方式。电视剧在文化交流中发挥着非常重要的作用,随着越来越多的国产
论文部分内容阅读
翻译是将一种语言转换为另一种语言的艺术,需要大量的技巧来实现其目的,影视剧的字幕翻译则是一种特殊的翻译方式。电视剧在文化交流中发挥着非常重要的作用,随着越来越多的国产电视剧被翻译成不同的语言,因此字幕翻译应该引起我们的注意。本文拟采取美版影视剧《后宫·甄嬛传》字幕为研究对象,以功能翻译理论为理论框架,采用对比研究及个案分析方法来探讨功能翻译理论在字幕翻译中的可行性。并通过剧中字幕出现的成语、诗歌、敬语进行分析,总结出相应的字幕翻译策略。本文将翻译理论与字幕翻译实践相结合,提出了一套适用于字幕翻译
其他文献
2010年新品备受关注,LG作为显示器一线品牌,旗舰级新品E50终于在千呼万唤中走出来。当LED背光已经成为行业趋势,配备LED背光的新品E50从外观设计、画质应用、人性化设计等各
雨季造林时间性强,技术要求严,造林难度大,造林可用树种少,为了充分利用雨季的有利时机,搞好造林,提高造林成活率,对其雨季造林技术与管理方法介绍如下。 一、雨季造林技术 1.合理整地 整地是造林前的一项重要环节,一般是上年雨季整地,次年造林,也可春季整地雨季造林或者雨季随整地随造林。整地方法、规格的确定,要按照水土保持的要求,尽量减少破土面,因地制宜,采取不同的整地方式。一般对山坡上部及25°坡
摘要:鉴于提升英语文学素养对大学生学习与成长方面的重要性,本文主要总结如何基于网络学习共同体有效培养和提升大学生英语文学素养。 关键词:英语文学;网络学习;共同体 中图分类号:H319 文献标识码:A 文章编号:1003-2177(2020)10-0030-02 0引言 英语文学作品大都反映英美文化中的人文精神,传递作家浓厚的人文主义情怀,读者可透过作品人物的性格和命运
细井行表示,五十铃公司初步决定,将在重庆设立全球采购中心,并将庆铃汽车的产能从现在的年产4万辆,在2012年扩大到12万辆。黄奇帆表示,这对重庆是一个振奋人心的消息。
文章通过论述公路建设工程中风险管理的内容,即过程管理、全面管理、全方位管理等,以及风险构成的主要因素,从而提出了风险对策和风险控制的措施方法,以保证建设工程的进度和质量
文章阐述了我国能源利用的现状,并对我国现有能源的供给进行了分析,提出了我国能源利用的可持续发展之路。
Windows7在第一次使用时.很多朋友感觉任务栏变的“怪了”,很不适应。他们经常在群里或者软媒论坛里面询问:Windows7下面任务栏的快速启动(quicklaunch)区域跑哪儿去了?那些快速启
8月12日,是一个让重庆人骄傲的日子——2010年上海世博会"重庆周"炫目登场。在"重庆周"期间,一系列展现巴渝文化、山城变化、重庆新貌的文化与经贸交流活动在世博园核心区里展开,
互联网技术的飞速发展给教育领域的变革提供了巨大助力,以小学英语教学为例,多元的网络学习平台给我们的线上教学指导提供了支持。英语教育作为小学课程体系的组成部分,为小
由国务院侨办和重庆市政府共同主办的"第三届华商领袖圆桌会"(简称:圆桌会),于今年9月23-26日在重庆举办。