论文部分内容阅读
在我国古代伟大的政治家、思想家、教育家孔子的故乡曲阜城东南三里多路处,有张曲、南泉两村庄,这里从周朝起,就生产一种稻米,这稻米色白而微露青头,米质粘细而柔韧,清香醇厚,素有“一家煮米十家香”之赞语。从明清时期起,此米一直被列为向皇宫进贡的贡米,至今孔府香稻仍驰名中外。孔府香稻香气从何而来呢?说起来话就长了。 孔子的故乡,旧时因出了孔子等圣人而被誉为圣地。这圣地风水好,原为泉水、鱼米之乡。从远古时候起,曲阜境内便古泉流水密布,有籍可考的就达30多
At the Sanliodu Road, southeast of Qufu City, the hometown of Confucius, the hometown of the great ancient statesman, thinker and educator, there were Zhangqu and Nanquan villages, where from the Zhou dynasty, a rice crop was produced. Rice sticky and delicate, mellow fragrance, known as “a cooking rice ten incense” of praise. From the Ming and Qing dynasties, this rice has been listed as Gongmi Gong tribute to the royal palace, so far Kongfu rice is still famous at home and abroad. Kong Fu incense aroma come from? Speaking words on the long. The hometown of Confucius, the old time because out of Confucius and other saints hailed as holy places. This holy good geomancy, formerly spring, Yumizhixiang. From ancient times onwards, Qufu will be the territory of ancient springs flowing water, there are examinations of up to more than 30