论文部分内容阅读
8月份在中国美术馆展出了侯一民先生的两幅历史画以及相关的多件素材手稿,展出期间举办了座谈会,会上会下大家感慨良多。侯先生是个强者,同时人生的道路又很坎坷。这次展出的两幅画的命运也可以看作是他个人命运的缩影。圆厅大门口竖立的两件矿工素描,顶天立地、不屈不挠,也是铁肩担道义的精神象征。记得在早年的旧《美术》杂志上,曾经读到一篇艾中信先生的文章,谈国内油画家们的语言特色,分析了著名
In August, two historical paintings by Mr. Hou Yimin and several related material manuscripts were exhibited at the National Art Museum of China. During the exhibition, symposiums were held and everyone was very much touched by the meeting. Mr. Hou is a strong man, while the road to life is very rough. The fate of the two paintings on display this time can also be seen as a microcosm of his personal destiny. The two miners’ sketches erected at the entrance of the concourse were indomitable and indomitable. They were also the spiritual symbols of moral responsibility on the iron shoulders. I remember in the early years of the old “Art” magazine, I read a Mr. Ai Zhongxin article, talk about the domestic oil painter’s language features, analysis of the famous