论文部分内容阅读
她病倒在床上。生活失去自理,身边无人照料、孩子在外工作的工作,上学的上学,家务无人管,丈夫尚在两千里以外的南万渔场……当公司领导去看望她,问她对组织上有什么要求时,这位49岁的农家妇女,泪挂眼角,拉着前来看望她的同志的手微颤着说:“我没啥要求,只求你们当领导的,千万不要把我的病情告诉老董,不要叫他从南方渔场回来。”心再硬的人,目及这一幕,也会被感动的。她是
She fell ill in bed. Life lost self-care, unattended around the child work outside the work, go to school to school, no household control, her husband is still two thousand miles away from the South Wan fishing grounds ... ... When the company leaders go visit her and ask her what is on the organization When asked, the 49-year-old farmhouse woman, with her eyes hanging over her eyes and holding the hand of a comrade who came to see her, said in a tremor: “I have nothing to ask but only you should lead. Do not treat my condition Tell the old man, do not ask him to come back from the South Fisheries. ”Heart and then hard people, eyes and this scene will also be touched. She is