【摘 要】
:
俗语说:文以载道,诗以言志。新征管法虽然是一部税收领域的程序法,但也不免被打上生活的烙印。笔者近日偶读兵书《三十六计》,窃与新《征管法》中若干条款联系起来,若有感悟
论文部分内容阅读
俗语说:文以载道,诗以言志。新征管法虽然是一部税收领域的程序法,但也不免被打上生活的烙印。笔者近日偶读兵书《三十六计》,窃与新《征管法》中若干条款联系起来,若有感悟。随手拈来做涂鸦一篇,虽有牵强附会之嫌,但为求学计,且做“抛砖引玉”耳。
As the saying goes: Wen to carry, poetry and ambition. Although the new tax collection and management law is a tax field of procedural law, but also inevitably be branded life mark. Recently, I have read the even-numbered martial art book “Thirty-six”, theft and the new “Collection and Management Law,” a number of terms linked, if sentiment. Doing random graffiti, although a far-fetched suspicion, but for the purpose of learning, and do “initiate” ears.
其他文献
目前世界上开展博彩活动的有120多个国家和地区,其中绝大部分完成了国家立法。有消息说,我国第一部《彩票法》目前正在讨论中,而至于何时出台却没有一个明确的时间表。有关
6月初,山东省肉鸡市场持续回落。活鸡和西装鸡价格分别为7.43元/千克和11.09元/千克,环比分别下降1.85%和0.63%。时下对于肉鸡养殖户来讲,已经开始徘徊在盈亏边缘。饲料价格
加气混凝土制品在国外发展到现在已有近一百年的历史,已成为建筑行业支柱产业,我国引进该技术也近四十年的历史,其生产工艺和设备装备趋于成熟。加气混凝土是一种轻质、多孔
九月喽!小读者们,你应该有9个“幸运小猪猪”图标啦!赶快收集吧!千万不要放弃哦!我们的幸运读者抽奖活动还等着小读者们参加昵!没准呀,你就是参加“探索之旅采风夏令
Small
“一丝一粒,我之气节;一厘一毫,民之脂膏。宽一分,民受赐不止一分;取一文,我为人不值一文。”夜读清朝一代廉吏张伯行之廉言廉行廉绩,感叹不已。为官当如斯,不取民之一丝一粒
王经理问:我是一家建筑施工企业的法人代表,关于工程垫资近几年已司空见惯,听说国家不允许承包人为工程垫资。垫资行为是否合法,是否受法律保护? 梁律师答:我国在计划经济时
高考文言文理解并翻译文中句子,是把句意理解和语意表达结合起来的一种考查方式,带有综合性质。理解是翻译的前提,翻译的目的是使人清楚明白。对“句子”理解提出两条要求:一
编辑同志:我的朋友在1997年下海办了一家公司,当年就被批准为增值税一般纳税人。由于他的法律意识淡薄,在销售货物开具增值税专用发票时,竟笔笔采用大头小尾的手段进行偷税。1997
大清早,两个糖巫(wū)婆争来争去,为争谁的糖更甜,吵起架来了。火气一上来,两个巫婆骑上超级棒(bàng)棒糖,在空中打起来。打了老
Early in the morning, two sugar witch (
风儿贴(tiē)着小姑娘的嘴(zuǐ)巴,轻轻地说:“山里的覆(fù)盆子熟(shú)了。”小姑娘乐得就像蝴蝶(húdié),立刻飞翔(xiáng)起来。她拿起竹篮(lán)儿,和姐妹们一起跑到