论文部分内容阅读
12卷彩色插图本《托尔斯泰小说全集》,尘封百年的插图终于以本真面貌与公认最佳的托尔斯泰中文译本“合璧”。自1978年起,翻译家草婴先生用20年时间完成了托尔斯泰全部小说翻译,计400万字。在他90岁生日前夕,3月20日,他的夫人盛天民来到巴金先生故居,代表因病未能出席的草婴捐赠刚刚出版的12卷彩色插图本《托尔斯泰小说全集》。显然,这并非一次寻常意义上的捐赠活动。在盛天民看来,这一桩喜事了却了巴老和草婴长久
Volume 12 Color Illustration The Complete Works of Tolstoy’s Fictions, the illustration of a hundred years of dust and dust Finally, with the authentic appearance and recognized best Tolstoy Chinese translation . Since 1978, the translator, Mr. Cao Ying, completed the translation of all the Tolstoi novels by 20 million years, counting 4 million words. On the eve of his 90th birthday, on March 20, his wife, Shengtian Tian, came to Mr. Ba Jin’s former residence to donate a newly published 12-color illustration of the complete collection of Tolstoi novels, on behalf of Cao Ying, who was unable to attend due to illness. Obviously, this is not an ordinary donation activity. It seems in Sheng Tianmin, this joyous event, but Pakistan old and grass infant long