日中同声传译中对顺句驱动原则的应用实践

来源 :佳木斯职业学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dluflonline
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中日同声传译简称'同传',是在不打断讲话者讲话的情况下,实时地用中文或日文把讲话者的讲话内容口译给听众的一种翻译方式。在大中型的研讨会或者国际会议中,需要两名或者三名的翻译人员轮换通过专用的设备提供即时的翻译。同声翻译是一种高难度、高强度的劳动过程,在会议过程中高质量和高效率的同声翻译不仅能够促进会议的顺利进行,还能增进参会双方的友好感情。高质量的同声翻译对即时性的要求很高,这就需要翻译人员在同声传译过程中使用顺句驱动原则。本文将从顺句驱动原则在中日同声传译中的运用进行探讨。
其他文献
民初江苏地方官厅及农商部为保护江南丝织业发展,一方面出台了丝区、茧区分设的政策,另一方面严格限制茧行的开设。20世纪20年代日本驻苏领事为振兴苏州日租界,决定于租界内
<正>小保:一个月前,我所在的公司根据自身优化发展需要进行了组织架构调整,公司撤销了江西片区,将原在该片区担任区域经理的我调往北京按一般员工任用,工资待遇不变。我拒绝
一、引言偶然地于杂志上读到了韩复榘任山东省长期间在某大学做的一段演讲后,便不能自抑地捧腹大笑了很久。演讲语中有“蓬荜生辉”一词,是说他到彼地演讲使得彼地蓬荜生辉。蓬
目的了解不同提取溶剂对蔬菜中有机磷农药残留量测定的影响,为农残测定选择合适的溶剂提供条件。方法在样品中分别加入乙腈、乙酸乙酯、丙酮、二氯甲烷、丙酮十二氯甲烷(3+7)等提
以分析季节对大西洋声传播的影响为研究目的,应用WOA13季节平均数据和Mackenzie声速经验公式,分析了大西洋声道轴和表层声速值的四季分布情况,再利用BELLHOP水声学数值模型,
近年来,我国居民肥胖及慢性病逐年上升。提高全民的运动意识,将运动融入生活并成为习惯,对改善居民身体状况,提高全民健康指数意义重大。
黔西南普安县泥堡金矿床作为滇黔桂"金三角"矿集区的重要组成部分,兼具层控型和断裂型两种类型金矿体,是近年来金矿找矿重大突破之一.含金石英脉Rb-Sr等时线法获取的层控型和
在高斯白噪声背景下,匹配滤波器作为线性调频信号的最优检测器,在水声信号处理中被广泛应用。当发射信号为线性调频信号时,由水下目标径向速度引起的多普勒频移会造成回波和
阅读教学中引入思维导图,有助于学生将文本中最重要的信息进行组织整理,有利于学生整体把握文章,理清文章写作思路,进行高效阅读,提高语文能力。课前绘制,整体感知思维导图的
《地下水质量标准(GB/T14848—93)》的制定依据了当时我国地下水质状况、与人体健康有关的基准资料、影响水质感官性状的资料以及相关水质标准。在使用过程中逐渐发现它存在有机