另一种意义上的诗人:r20世纪50年代穆旦译诗活动考察

来源 :文学与文化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cdy516
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
穆旦回到新中国后的译诗,对于中国新诗甚至汉语写作都有重要的示范意义.他在翻译和书信中对中国新诗的探讨,早已经超越译者思考的范畴,显示出新诗建设者的自觉,在译介中他保留其诗人的特质,凭借“创造”意识,对诗歌语言、韵律与节奏进行精心的打造,将自我的文学理念、诗学主张以译介方式呈现出来,力求展现文学的“人情味”,逃逸现有的诸种“规范”,在较为隔绝的环境下贴近“世界性”.
其他文献
通过案例分析可知,实践中的“离婚冷静期”存在强制“一刀切”、配套制度不完善、缺少调解程序等问题,没有考虑对家庭暴力等侵犯人身安全等情形,有可能给婚姻中弱势一方带来婚姻家庭的遗憾甚至是侵犯人身安全的现实危险.因此,应当根据实践中具体婚姻状况区别设置冷静期,从立法、行政及家庭方面加强对离婚的考量,从而最大限度减少对双方及未成年子女的伤害.
冯玉祥是近代著名的军事家、政治家,目前关于冯玉祥治军的研究主要有:第一,从治军思想的演变和军事思想的内容两方面对冯玉祥的治军思想进行探讨;第二,从利用军歌、基督教和加强对官兵的教育等方面对冯玉祥的治军方法进行研究;第三,认为冯玉祥治军具有严格、反帝爱国、关爱士兵、注重实战等特点.目前研究存在的不足之处有:第一,缺乏对冯玉祥治军的长时段动态考察;第二,对冯玉祥治军原因和治军效果的研究较少;第三,很少将冯玉祥的治军与军队近代化相联系.值得加强之处有:第一,将冯玉祥的治军进行长时段动态考察,并与其个人经历相联系
叙利亚危机十年间,该国新闻媒体经历了异乎寻常的演变发展.发展前期,随着国家新闻管理体系的破碎,官方媒体受众流失,新兴媒体应运而生;发展中期,转型后的新兴媒体各傍其主,竞相争夺话语权;发展后期,随着冲突的缓解及叙政府军的节节胜利,伴随危机而起的新兴媒体日趋艰难,前路渺茫.后危机时代的叙利亚新闻业,是重构新秩序还是重回旧秩序,或将是该国重建进程中的一个重要议题.
期刊
《三国演义》的文学价值如何,历来颇有争议,焦点在于历史与文学的关系.由于该书以传奇手法写历史,人重于事;写人聚焦对手戏,事半而功倍;调控节奏,叙事有情感温度,所以成功地化史为稗,具有了较高的文学价值.
期刊
《水浒志传评林》等《水浒传》简本插增的“征王庆”故事,在故事开始阶段仍试图将故事安排在“淮西”地域,随着故事的展开,因故事编写者的智识不足,其地理描述出现矛盾.杨定见等文士改写简本故事,插入繁本成为《水浒全传》,其“征王庆”故事将故事的发生地置换为宋时的“京西路”“荆湖路”等地,完全撇开“淮西”.明代开国皇帝朱元璋及其众多功臣出身淮西,将王庆造反故事置于淮西描述,易于引起影射之嫌,置换原因在于政治上的避讳.《水浒全传》描述的王庆造反地域,与明代成化年间荆襄流民大起义范围大致相同,可能说明小说加工过程中吸收
工业化浪潮、数字化管理的时代驱动,使节奏加快、任务叠加的工作常态波及面日广,因此,焦虑就成为了一种共有的时代群体情绪.在此背景下,去重读海子的爱情诗,发现其意义,显得愈加重要.海子诗中最后的古典农业文明之静美、商品浪潮拨弄人心的同频共振以及从天国俯看人间的绝望心境渐次浮现,折射了当年海子的精神苦难异象.从此意义上讲,海子诗中夹杂着对纯美爱情的向往与绝望的凄美诸象,为当下时代提供了别样的精神内醒与参照.
关于文学的跨学科研究引发了学界的热议,无论在理论观念还是在研究实践中都体现出学者们多样化的思考.本文认为,文学的跨学科研究需要立足文学学科本身的立场,在吸收其他学科研究方法和知识材料的同时,将其纳入文学自身的研究场域和批评话语体系中.这是由文学研究中存在着“阐释的双重循环”的逻辑所决定的.为此,论文以古希伯来历史文学的文本为例,从文学与历史学两个维度对关于扫罗王与大卫王形象塑造的叙事进行了分析.
当代苏格兰作家詹尼斯·加洛韦的小说《窍门就是保持呼吸》表现出鲜明的文本革新意识和强烈的女性独立意识.文本版式将抽象的叙事视觉化,真实呈现了主人公乔伊主体认知的不稳定性和自我的分裂状态.日常生活的琐碎叙事又暴露了乔伊作为女性被物化和剥夺的生存困境.乔伊的居所和与之相对应的空间表现了社会规范、性别关系和经济地位如何共同参与了女性身份的建构与个人成长.