一歇班就难受的病

来源 :中国城乡企业卫生 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jinr0op3
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
某镇木器厂的喷漆作业是个重点工序。原设在一个简易的临建棚中,由于灰尘大,油漆完的家具没有一件是光亮的.为了适应产品竞争,团支书小刘主动承担了改进喷漆的任务.他把工棚改修为正式车间,安上了窗户和门,保证了风吹不进,雨打不透。他带领工人们大干起来,不仅超额而且是全优质地完成了任务.这期间他每天工作12小时以上,连节假日也不休息,受到厂领导的嘉奖。 A woodworking factory spray paint job is a key process. The original set in a simple temporary shelters, due to dust, paint finished furniture is not a piece of light in order to adapt to product competition, the delegation secretary Liu took the initiative to undertake the task of improving the painting.He changed the shed to the formal workshop , Put on the windows and doors, to ensure that the wind does not enter, rain can not penetrate. He led the workers to do a lot of work, not only surpassed but also completed the task with all the good quality, during which he worked more than 12 hours a day, did not even take a holiday, and was commended by the factory leadership.
其他文献
磺胺类药物自1935年问世以来,至今仍是临床上常用的抗菌消炎药,但应用最为广泛的是复方新诺明(SMZCO),药理学上表明;该类药物抗菌谱较广,对脑膜炎球菌、大肠杆菌、变形杆菌
【摘 要】电影片名是一部电影的浓缩和灵魂所在。随着国际文化交流的不断深入,越来越多的英美影视作品不断涌入我国,本文通过分析部分英文电影片名翻译的范例来探讨英文电影名的翻译原则,翻译标准和翻译方法。  【关键词】英文电影片名; 翻译策略; 翻译标准; 翻译方法  引言  电影是一种大众喜闻乐见的、声音和画面相结合的影像艺术,是一种群众性的艺术,具有旺盛的生命力,并具备高度的商业性。同时,电影又是社会
为推动四川、云南、贵州和西藏四省(区)劳动卫生职业病防治工作的开展,促进学术交流和提高劳动卫生职业病防治工作队伍素质,本刊编辑部决定举办劳动卫生职业病(含放射卫生)
从事打字工作的同志,常常与腊纸、涂改液、油墨和铅字打交道,长期这样,对身体是否有影响呢? 打字使用的腊纸、涂改液、油墨的主要成份是汽油、乙醚和酒精,这些物质在常温下
福建省建阳地区于今年7月召开了“尘肺X线投照技术”讲习会。全区10个县(市)的有关防疫站、县医院和厂矿职工医院的放射人员共20人参加。 Jianyang in Fujian Province hel
42L02RF是创维L02系列的一款42英寸“酷开”液晶电视,配备了物理分辨率为1920×1080的全高清液晶面板,拥有5000:1的动态对比度及4ms的响应时间,集成六基色和屏变技术。 The
有很多人将国外有名的原厂喇叭单元包括分频器习回来,可是却无论如何也做不出一只好听的音箱,主要原因就是箱体的声学结构问题没有解决好 There are a lot of people will b
在枇杷北缘栽培区,5月中下旬播种有利于获得大量生长整齐的砧木苗。10月中下旬到11月中下旬移栽幼砧,能保证移栽成活率在95%左右。4月中旬嫁接成活率达85%。砧木苗粗度以0.85~1.0cm时嫁接效果最好。选
对市售YDCX型远红外线餐具消毒柜(哈尔滨市灯具厂产)的使用进行了现场消毒效果考核。检测时,以碗5只为1份样品,盘2只为1份样品,用滤纸沾贴法采样,采样面 On the market YDC