论文部分内容阅读
邓颖超是我党优秀的无产阶级革命家,中国现代妇女运动的先驱和领导人。在为新中国而战的艰苦岁月中,她与丈夫周恩来坚定地站到斗争的前列。作为一名女同志,她经受了两次失子之痛,以致于剥夺了她作为母亲的机会。但她并不因此减弱作为母亲的那份情怀,把自己无私而又温暖的爱,
Deng Yingchao is an excellent proletarian revolutionary of our party and a pioneer and leader of the Chinese modern women’s movement. In the difficult years of fighting for the new China, she and her husband, Zhou Enlai, stood firm in the forefront of the struggle. As a lesbian, she suffered twice as much pain as she lost her chance as a mother. But she did not therefore weaken the share of her mother’s feelings, selfless and warm love,