论文部分内容阅读
A TAP Study on the Use of Monolingual Dictionary in the Process of Translation
【机 构】
:
大连东软信息学院
【出 处】
:
海外英语
【发表日期】
:
2018年10期
其他文献
【正】 一在美国,沃尔特·克朗凯特(WALTER CRONKITE)的名字老幼皆知,家喻户晓。在《美国新闻与世界报道》1975—1977年连续三年举办的关于美国领袖人物的典型调查中,他
案例教学法对于工商管理专业来说是一种非常有效的方法,强调以实务案例的情境与课程理论两者进行结合说明的教学方式。虽然说在校的学生并没有实际的工作经验可以进行验证,但是
【正】 江苏电视台的电视剧部,仅有28人,每年至少要完成20部集的生产任务。面对着人少、钱少、设备少的实际条件,在艺术实践中,逐步形成了我们的创作思想。第一,坚持立本从严
随着华裔美国文学作品量的逐年增多,以及华裔美国作者在美国文学上的地位稳步提升,使得华裔美国文学发展得到了社会各界的广泛关注。在此形势下,我国要重视对华裔美国文学的
【正】 概述中央电视台总编室委托国家统计局咨询服务中心和国家统计局城市调查队进行的“中央电视台电视观众调查”,从1986年4月5日起,到7月15日止,完成了发放问卷和回收统
《我的父亲母亲》(英文原名为Alfred&Emily)是英国女作家多丽丝·莱辛的封笔之作,是步入耄耋之年的莱辛对于其父母生平的回顾。作品叙事风格独特,将小说与自传两种体裁糅舍为