论文部分内容阅读
搭名人的车成名何塞·埃伯被人称为“理发师中的毕加索”,他在好莱坞影城腹地开设的美发厅,也许是地球上最昂贵的地方了。慕名而来的顾客无不驾着劳斯莱斯或美洲虎豪华车,戴着卡地亚或欧米茄表和蒂法尼金银首饰,穿着夏奈尔、弗塞斯或阿尔玛尼时装和萨尔瓦托雷·费拉伽摩设计的名牌鞋。埃伯的客人都是好莱坞名人词典或福布斯名人录上的人物。正如小说《美国灵魂》所相信的那样,“名牌能造就一个人”。埃伯出生于法国尼斯一个中产阶级家庭,1975年移居美国。多年来,他用自己的一双巧手为很多世界名人和富人理过发。搭名人的车,他自己现在也成了“名人”。为取悦名流,埃伯的衣着打扮附庸
Famous celebrity car named Jose Eber is called “the barber in the Picasso,” he opened in the hinterland of Hollywood Studios hair salon, perhaps the most expensive place on Earth. Clientele customers are all driving Rolls Royce or Jaguar luxury car, wearing Cartier or Omega watches and Tiffany jewelry, wearing Chanel, Fursey or Armani fashion and Salvatore Fela GAMA designer shoes. Eber's guests are Hollywood celebrities dictionary or Forbes Celebrity Record characters. As the novel “American Soul” believes, “a brand can create a person.” Eber was born in Nice, France, a middle class family, moved to the United States in 1975. Over the years, with his own pair of skilled hands for many world celebrities and the rich rationale hair. Take the celebrity car, he himself has now become a “celebrity.” To please celebrities, Eber's dress up vassals