论文部分内容阅读
日前出门办事,在北京闹市区林林总总的商品广告牌中蓦地发现了这样两条大标语:“说话要说普通话,写字要写规范字”、“规范文字,美化首都”。驻足细察,落款是以生产“孔府家酒”闻名海内外的山东曲阜酒厂。一个以创造利润为主要目的的企业如此关注语言文字,实在是难能可贵的。 时下,错字连篇、用词不知所云、语法结构莫名其妙、修辞诘屈聱牙以及动词名词乱点鸳鸯谱之类的现象,不仅见于广告,甚至堂而皇之地出现在报端和电视上,简直到了令人愤慨的地步。笔者愿在此列举一二:
A few days ago went out to work in the downtown area of Beijing billboards all over the place to find such two big slogans: “To speak Mandarin, write to write the standard words” and “regulate the text, beautify the capital.” Stop scrutiny, inscription is based on the production of “Kongfujiu” famous at home and abroad, Shandong Qufu distillery. It is indeed commendable that an enterprise with the main purpose of creating profits paid so much attention to the language. Nowadays, the phenomenon of phenomena such as mistyped words, unintelligible words, grammatical structure, rhetoric, curiosity and mandarin expressions is not only found in advertisements, but even in the newspapers and on television, Indignant. I would like to list here one or two: