论文部分内容阅读
80年前的八一南昌起义,打响了中国共产党武装反抗国民党反动派的第一枪,南昌成为中国人民解放军的诞生地。南昌从此被誉为英雄城、军旗升起的地方、人民军队的摇篮。1956年,当年的起义军总指挥部——江西大旅社旧址被辟为南昌八一起义纪念馆,向海内外民众开放。五十载彪炳春秋,千万人慕名瞻仰。为加强对起义旧址的保护,丰富展示内容,增强教育功能,2005
The August 1 Nanchang Uprising, 80 years ago, started the first shot of armed opposition by the Chinese Communist Party against the Kuomintang reactionaries. Nanchang became the birthplace of the Chinese People’s Liberation Army. Nanchang has since been hailed as the heroic city, the place where the military flag was raised, and the cradle of the people’s army. In 1956, the general headquarters of the insurrection army - the site of Jiangxi Grand Hotel was turned into Nanchang Bayi Uprising Memorial Hall and opened to the people at home and abroad. Fifty years Baping Spring and Autumn, millions of people admired. In order to strengthen the protection of the site of the uprising, enrich the display content and enhance the educational function, 2005