论文部分内容阅读
雷人台词背后传递的是一种历史观上的错误。它把客观真实的抗战历史变成了抗日科幻剧,不敢正视甚至蓄意无视历史真相,是一种丢失了历史本色的艺术投机,这其实就是一种反历史。“去历史化”则走向另一个极端,它将商业片中的“英雄救美”模式在抗日剧中进行简单的移植,将抗日剧俨然变成了披着抗日外衣的武侠、爱情、奇幻、枪战商业片,这样的抗日“神剧”只会让民众在娱乐的洪流中变得不再敬畏历
Behind the rumor lines passed is a historical error. It turned the objective and true history of the Anti-Japanese War into a sci-fi drama of anti-Japanese aggression. It did not dare to face up to or even deliberately ignore the historical truth. It is an art speculation that has lost its historical character. This is actually an anti-history. “Going to History ” is going to the other extreme. It transplants “Heroes to Save Beauty” in the commercial film into a simple anti-Japanese drama and transforms the anti-Japanese dramas into martial arts dressed in anti-Japanese coat, , Fantasy, gunfight commercial films, such anti-Japanese “God drama ” will only make the public in the flood of entertainment no longer awesome