论文部分内容阅读
对艺术家来说,艺术永远是附属于形式的,即使他觉得需要有表达的内容。苏新平就是这样,尽管我们已经不能用现代主义的形式分析来阐释他的作品。由于苏新平一直沉浸在“学院派”的学术氛围与知识的孤岛中,周身充噬着已经极为流行的绝对抽象、形式波普等艺术样式,人为的“难题”一经设定,就使得苏新平的艺术突破变得异常有难度。苏新平由版画创作进入油画领域,他的色彩不是出于极少,而是倾向于版画创作的经验。在油画创作中,色彩单纯且多为灰色调。单纯的颜色倾向于集体的经验,而灰色调则出于个人的表达。此次在南京艺术学院美术馆展出的“悬而未决”
For the artist, art is always subsidiary to form, even though he feels the need for expression. This is the case with Su Xinping, though we can no longer explain his work in the form of modernist analysis. As Su Xinping has been immersed in the “academic” academic atmosphere and knowledge of the island, the whole body filled with the already extremely popular absolute abstraction, the form of pop and other art styles, artificial “problem” is set, Su Xinping makes the artistic breakthrough has become very difficult. Su Xinping from printmaking into the field of oil painting, his color is not out of very few, but tend to printmaking experience. In oil painting, the color is simple and mostly gray tone. Pure color tends to collective experience, while gray tone is out of personal expression. The exhibition in the Nanjing Arts Institute Art Gallery “pending ”