网络经济的潮起潮落

来源 :计算机与网络 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ontheroad2005
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一、“咸鱼翻身” 在1999年-2000年网络高潮中,互联网大放卫星,中国人知道了NASDAQ、VC、IPO等等属于专业资本市场的用语,也知道门户、点击率等前卫词汇,也听到了一些半生不熟的新经济理论“快鱼吃慢鱼”、“注意力经济”、“吸引眼球”等。由于股票市场崩盘,网络公司和这些概念一起,变成了过街老鼠,网络从业者灰头土脸,许多公司赶紧和互联网划清了界限。 时过境迁,当胡润的排行榜把网络小子捧为“中国首富”时,网络经济的资本控制力居然又超出传 First, the “salted fish stand up” In the 1999-2000 climax, the Internet put the satellite, the Chinese people know the terms of the NASDAQ, VC, IPO and other professional capital markets, but also know the gateway, click rate and other avant-garde vocabulary, Also heard some half-baked new economic theory “fast fish eat slow fish,” “attention economy”, “eye-catching” and so on. As the stock market collapses, Internet companies, along with these notions, have become over-the-counter mice and Internet practitioners have been disillusioned. Many companies quickly set the boundaries of the Internet. The passage of time, when Hoogewerf’s network of online kid as the “richest man in China,” the capital control of the network economy actually goes beyond the pass
其他文献
昆明路小学是一九六三年新建的学校,建校不到三年,“文化革命”开始了,使学校受到严重破坏,楼道里纸屑痰迹遍地,教室桌椅残缺不全,校园残墙断壁,校貌破烂不堪,在这样的环境
教师,都希望自己在学生的心目中有威信,使学生衷心信服,又乐意亲近。但威信从何而来呢?有一件事给我很深的教育。那是我去市五小见习的时候。那天中午,我正在四(2)班教室“
党的十五大在继续实行经济体制和经济增长方式两个根本性转变的同时,对公有制的实现形式将实行由单一形式向多样化转变,对职工带来了思想观念、队伍结构、职业稳定性、劳动
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
宋朝宰相寇准挽狂澜于既倒,立不世之功,却不得善终,个中原由,自有分说。 Kakuang prime minister of the Song Dynasty to turn the tide in both, the power of the world,
我在秘书工作岗位上舞文弄墨多年,家里人和朋友们都说我像个“陀螺”,有时我自己也解嘲说是“充电陀螺”。可谁知道,当初我这个“陀螺”的力量源泉来自哪里?回首往事,十几年
流行性出血热(简称出血热)是由病毒引起以几种鼠类为主要传染源的自然疫源性疾病。根据主要传染源种类不同,本病分为野鼠型、家鼠型和实验动物型三种类型。典型病例有发热、出血和肾脏损害。由于病原学研究的进展,特异性实验诊断方法的应用,对非典型病例已能确诊。
职工教育的职业化,已是职工教育发展的必然趋势。本文就此谈一些浅见,以期引起争论,为职工教育的改革探索一条符合我国实际的道路. 职工教育的对象是数以亿计的各行各业的在
作为小学低年级的班主任,怎样教育孩子们从小树立远大理想,面向未来,立足现在,为接好革命班而勤奋学习?根据小学生思想纯真、可塑性强的特点,我和班干部们共同商量,决定发动
《冯亦代文集》将要出版的消息,带给我异常的欣喜。这位一生与书为伴,读了那么多书、写了那么多文章、介绍了那么多外国书人书事、翻译了那么多英美作品、又帮助别人出版了