论文部分内容阅读
2010年6月18日,第八届中国海峡项目成果交易会(简称“6·18”)在位于海峡西岸福州新建的亚洲最大海峡国际会展中心隆重开幕。每年“6·18”盛会规模宏大、影响深远,来自全国各地的与会者多达二三十万人。今年更是盛况空前,党和国家领导人陈至立、周铁农,以及中央有关部委,各省市自治区的领导人,中国科学院、中国工程院院士200多人莅临现场。为了让“6·18”更具人文情怀,更有文化气息,“6·18”组委会邀请闽籍著名画家董希源为“6·18”创作主题中国水墨画,并于“6·18”主会场举办大型个人画展。董希源是活跃在当今中国画坛的著名中青年画家,是从海峡西岸的福建走出来的优秀艺术家。多年来,他潜
On June 18, 2010, the Eighth China Strait Project Achievement Fair (“6 · 18”) was grandly opened at the newly-built Asia’s largest Strait International Convention and Exhibition Center in Fuzhou, the west bank of the Taiwan Straits. Every year, “6 · 18” grand and influential event, as many as 200,000 to 300,000 participants from all over the country. This year is even more unprecedented. Leaders of the party and the state, Chen Zhili and Zhou Tienong, as well as leaders of the relevant central ministries, provinces, autonomous regions and municipalities, more than 200 academicians from the Chinese Academy of Sciences and the Chinese Academy of Engineering came to the scene. In order to make “6 · 18” more humane, more cultural atmosphere, “6 · 18” Organizing Committee invited Fujian famous painter Dong Xiyuan to “6 · 18” to create the theme of Chinese ink painting, and at “6.18 ” The main venue for large-scale solo exhibitions. Dong Xiyuan is a famous young and middle-aged painter who is active in today’s Chinese painting society. He is an outstanding artist who came out of Fujian in the west side of the Taiwan Strait. Over the years, he is latent