论文部分内容阅读
相信一见钟情吗?相信的话,我可以告诉你,一见钟情十居其九是单方面的。你对某人一见钟情,但某人又可能只觉得你OK/可以/还不错,又可能是无感觉/讨厌。男人大多相信一见钟情,因为美女出现,会广泛性引起在场男士一见钟情,但这错觉很快会消失。当失得慢甚或长久维持的,只有两种男人,一是他有条件追求这美女,比如说他爸爸是城中首富或他本人自认有条件;另一种是神经有点问题,例如坚信眼前这美女乃他前生的妻子,大家约好今世共续前缘,他可能是对的,问题在他今世只拿着一个来自前世的承诺是不
Believe in love at first sight? Believe it, I can tell you, fall in love at first sight is unilateral. You love someone at first sight, but somebody may just think you’re OK / can / not bad, and maybe not feeling / annoying. Most men believe that love at first sight, because the beauty appears, will be caused by a wide range of men at first sight love, but this illusion will soon disappear. There are only two kinds of men who are slow or long-standing to survive. First, he has the qualifications to pursue this beautiful woman. For example, his father is the richest man in the city or he himself is qualified. The other is a problem with nerves. For example, he believes that this Beauty is his ancestral wife, and we all agree on the forefront of the present and the future, he may be right, the problem in his present life only holds a promise from past lives is not