论文部分内容阅读
“www.bangdengxieye.com”只是一个极其普通的英文域名。然而“bangd-eng”几个英文字母的拼写恰恰与国内一家著名企业的注册商标雷同。案件的大致情节是,创办于1980年的帮登鞋业有限公司是福建泉州地区一家现代化制鞋企业。1993年7月21日,帮登公司注册了“帮登 bang deng”商标。帮登鞋业对商标进行了层层保护,俗话说,“百密一疏”。帮登鞋业公司如此严密的防护网还是被网络“黑客”攻破了,缺口是从抢注英文域名打开的。英文域名是互联网上的英文门牌。是一种特定资源,具有特殊商业价值和市场推广价值,域名一旦被他人甚至是竞争对手抢注,将会给企业带来无可估量的损失。帮登和抢注者在协商无果的情况下,打
”www.bangdengxieye.com“ is just an extremely common English domain name. However, ”bangd-eng“ spelling of several English letters is exactly the same as a registered trademark of a well-known domestic enterprises. The general plot of the case is that the company established in 1980 as a modern shoe manufacturer in Quanzhou, Fujian Province. July 21, 1993, to help the company registered a ”gangbang bang deng“ trademark. Help Deng Deng footwear industry on the trademark protection, the saying goes, ”one hundred secret dense.“ To help the shoe company so tight protection network or network ”hacker" broke, the gap is opened from the squatting of English domain names. English domain name is the English house number on the Internet. Is a specific resource with special commercial value and marketing value. Once the domain name is registered by others and even competitors, it will bring immeasurable loss to the enterprise. Help Deng and cybersquatters in the case of unsuccessful negotiations