论文部分内容阅读
2011年10月10日,辛亥革命100周年,而就在10月9日这天,纪念辛亥革命100周年大会在人民大会堂举行。“百年锐于千载”。这是孙中山先生在《民报》发刊词中对19世纪的描述。而20世纪初由孙中山直接领导的那场革命及革命后至今的一百年,更何尝不“锐于千载”?我们该如何打量辛亥革命这“中国历史上的伟大创举”?在中国百年现代化征途中,这场打响亚洲民主第一枪的伟大革命扮演了怎样的角色?这一不同于以往王朝更迭的社会巨变之下,蕴藏着怎样的时代逻辑、提供了怎样的历史得失,又凝聚着怎样的思想遗产?
October 10, 2011, the 100th anniversary of the Revolution of 1911, and on the very day of October 9, the 100th anniversary of the Revolution of 1911 was held in the Great Hall of the People. “Hundred years Rui in thousands of load ”. This is a description of the 19th century by Dr. Sun Yat-sen in the publication of the Min Pao. At the beginning of the 20th century, the revolution directly led by Sun Yat-sen and the one hundred years since the revolution so far made it even more difficult for us to measure the Revolution of 1911. The great undertaking of history in China, What role does the Great Revolution, which started the first shot of democracy in Asia, play a role in the centennial course of modernization of China? What kind of historical logic does it provide and what kind of history Gains and losses, but also condensed what kind of ideological heritage?