论文部分内容阅读
为了适应上海市老年人口快速增长的形势,促进养老服务事业发展,根据《国务院关于加强和改进社区服务工作的意见》(国发[2006]14号)、《国务院办公厅转发全国老龄委办公室和发展改革委等部门关于加快发展养老服务业意见的通知》(国办发[2006]6号)的精神,落实《上海市国民经济和社会发展第十一个五年规划纲要》的要求,经上海市政府同意,上海市民政局、上海市发展和改革委员会、上海市建设和交通委员会、上海市财政局、上海市劳动和社会保障局、上海市卫生局以及上海市医疗保险局近日联合下发《关于进一步促进本市养老服务事业发展的意见》(沪民福发[2006]18号),就继续执行和不断完善养老服务扶持措施,促进全市养老服务事业发展提出了指导意见。
In response to the State Council’s Opinions on Strengthening and Improving Community Service (Guo Fa [2006] No. 14), in order to meet the rapid growth of the elderly population in Shanghai and promote the development of pension services, the General Office of the State Council forwards the Office of the State Council on Aging and Development and Reform Commission and other departments on accelerating the development of pension services “(Guo Ban Fa [2006] No. 6), the implementation of” Shanghai’s economic and social development 11th Five-Year Plan "requirements, the The Shanghai municipal government agreed that Shanghai Municipal Bureau of Civil Affairs, Shanghai Municipal Development and Reform Commission, Shanghai Municipal Construction and Transportation Commission, Shanghai Municipal Finance Bureau, Shanghai Labor and Social Security Bureau, Shanghai Municipal Health Bureau and Shanghai Medical Insurance Bureau recently jointly Issued the Opinions on Further Promoting the Development of Pension Services in the Municipality (Shanghai Minfu [2006] No. 18), and provided guidance on the continuous implementation and continuous improvement of supporting services for the elderly and promotion of the development of the city’s pension services.