论文部分内容阅读
已知信息和新信息是人们言语交际中两个必不可少的要素。一般说来,交际活动都是从已知信息到新信息,这也符合人们认知的一般规律。说话者所要表达信息中心与说话者心中的语用预设是密切相关的。语用预设的变化决定着信息中心在句中的位置,即信息中心是随着语用预设的变化而变化的。本文拟从英汉两种语言对比的角度,对语用预设和信息中心的这一关系作些探讨。
Known information and new information are two indispensable elements of people’s speech communication. In general, communication activities are from the known information to the new information, which is in line with the general rules of people’s cognition. The pragmatic presuppositions that the speaker wants to express and the speaker center are closely related. The change of pragmatic presupposition determines the position of information center in the sentence, that is, the information center changes with the change of pragmatic presupposition. This article intends to explore the relationship between the pragmatic presupposition and the information center from the perspective of contrasting the two languages.