论文部分内容阅读
同志们: 在中国西藏攀登世界14座8000米以上高峰探险队全体队员即将奔赴尼泊尔王国攀登世界第八高峰——马纳斯卢峰之际,自治区人民政府为你们壮行! 自1993年我区实施“10年内征服世界14座8000米以上高峰计划”以来,你们发扬团结拼搏精神,克服了诸多艰难险阻,征服了境内外的5座8000米以上高峰,取得了可喜的成绩,自治区人民政府向你们表示祝贺! 希望你们戒骄戒躁,精心组织、周密计划,继续发扬团结拼搏的精神,勇攀高峰,把五星红旗插上马纳斯卢顶峰,为祖国争光,为全国各族人民争光! 祝你们出征告捷!
Comrades: All the members of the 14 peak expeditions of more than 8000 meters climbing in Tibet of China are about to go to the Kingdom of Nepal to climb the eighth peak of the world, Manaslu, and the People’s Government of the Autonomous Region will carry them out for you! Since 1993, when our district implemented the “14 Peaks Plan for Over 8000 Meters in 10 Years to Conquer the World,” you have worked hard to overcome difficulties and obstacles, conquered 5 peaks of 8,000 meters at home and abroad and achieved gratifying results. The people’s government of the autonomous region congratulates you! I hope you will guard against arrogance and rashness, carefully organize and carefully plan to continue to promote the spirit of unity and hard work, climb the peak, put the five-star red flag at the peak of Manaslu, win honor for the motherland and win glory for the people of all nationalities in our country! I wish you an excuse!