【摘 要】
:
法语中的许多动词都有相应的动名词。通常情况下,动词在转化成为其相应的动名词后,句中原有的主语、宾语、补语成分会由介词引导,继续与动名词搭配,构成一个动名词词组。而这
论文部分内容阅读
法语中的许多动词都有相应的动名词。通常情况下,动词在转化成为其相应的动名词后,句中原有的主语、宾语、补语成分会由介词引导,继续与动名词搭配,构成一个动名词词组。而这其中的介词选择往往由其所引导成分的性质决定。
Many verbs in French have corresponding verbs. Under normal circumstances, after the verbs are transformed into their corresponding nouns, the original subject, object, and complement components in the sentence are guided by the prepositions and continue to collocate with the nouns to form a noun phrase. The choice of prepositions among them is often determined by the nature of the ingredients it guides.
其他文献
本文介绍了WKLF-41型微机控制无刷同步电动机励磁系统的原理,从其结构和工作过程等方面进行了阐述,该装置不仅提高了工艺控制水平,而且节约了大量电能和维修费用,使电机运行
Great water engineering works such as those accomplished in the past are today possible only by the collaboration of different disciplines.What should be th
介绍英国SERNOMEX 2500型甲烷红外线分析仪应用在制氢装置上不能长周期运行,实际样品预处理系统存在问题,通过分析存在问题找出解决办法.同时介绍一种Nafion半透膜过滤装置在
文章介绍了空穴射流技术和电脉冲清洗的工作原理、施工工艺及应用情况,并总结了在电厂灰场回水管道清洗过程中遇到的问题及解决办法.
根据独立学院艺术专业学生的特点,从艺术专业学生学习英语现状和形成原因进行分析,提出一些大学英语教学的对策,才能发挥学生的主体作用,提高教学质量,培养他们的自主学习能力。
为了确保我国创业投资事业持续、健康发展,必须通过以下五大机制转换来实现我国创业投资体制创新。 1.动力机制由“单纯政府推动型”向“主要由企业创业的内在需求拉动型”
本文凝结水除油技术突破了传统机械除油和吸附除油技术,采用目前国内新开发的阻截除油技术,根据炼油厂凝结水的特点和除油原理,通过现场中试,证明此技术满足炼油厂凝结水处理
她于20世纪30年代出生在英国北部一个不出名的小镇上。从小,她的父亲就对她寄予很大的希望。缘于此,她每天都把大量的时间花在学习上,在各方面都要求自己做到最好。 在她6岁那年的一个星期天,家人带她去教堂做礼拜。完毕,走在回家的路上,她一边默念着教科书上的知识,一边回想着牧师布道的内容。正想得入迷,突然被一串银铃般的笑声打断了。那笑声是那么响亮,那么悦耳,使她不由得转过头去看。原来是一群孩子在街角玩
吊装式循环水逆流冷却塔是我国九十年代末在消化吸收国外先进冷却塔设计思想和技术的基础上,开发研制的一种循环水冷却塔型,本文重点对吊装式冷却塔与非吊装式冷却塔运行经济
本文通过简要介绍MAS-2智能型自动准同期装置的原理和主要功能特点,并将其与手动准同期装置进行了比较,得出微机化智能型自准同期装置的优越性所在,为发电厂应用智能型自准同