论文部分内容阅读
有关“ノダ”的用法问题,在日语教育界一直以来既是一个重要的研究课题,同时也是教学现场一个非常棘手的问题。笔者在日语教学的过程中注意到,日语语法参考书虽然种类繁多,但有一部分参考书对于“ノダ”的解释却非尽善尽美,尤其对一些概念性的解释似乎还留有值得商榷的余地。本文以在日本出版的《语法手册》B中部分“ノダ”的用法为例,参考以往的日语语法的研究成果,希望通过对“ノダ”用例的实质的分析,从日语教育的角度对日语学习者的“ノダ”习得和日语教学提出自己的见解。
Regarding the usage of “ノ ダ”, it has always been an important research topic in the Japanese education circle, and it is also a very tricky issue at the teaching site. The author notices in the process of Japanese teaching that although there are many kinds of Japanese grammar reference books, some reference books do not provide perfect explanations for “ノ ダ”, especially for some conceptual explanations. There is still room for discussion . Taking the usage of part of “Grammar Handbook” B in Japan for example, referring to the research results of Japanese grammar in the past, this article hopes that through the substantive analysis of the use cases in Japan, Point of view on Japanese learners “ノ ダ ” acquisition and Japanese teaching put forward their own views.