论文部分内容阅读
<正>在中国当代文学的海外传播中,中国当代诗歌向来备受关注,有着与当代小说不相上下的地位。从新中国成立到现在,特别是改革开放后的几十年来,当代诗歌在英语世界的译介取得了丰硕的成果。这其中既包括某一时期、地域或诗歌流派的诗歌选集,也包括只收录特定诗人作品的诗歌别集,以及依据作品翻译开展的当代诗歌研究。就诗人而言,被译介较多、影响较大的集中于北岛、杨炼、多多、顾城、舒婷、海子、西川、翟永明等"文革"后崛起的诗人。一些新生代诗