论文部分内容阅读
[摘要]美国梦工厂出品的中国题材动画巨片《功夫熊猫》在2008年的暑期档中播出后引来国内一番激烈的争论,矛头直指中国动漫界,其实我们缺的不仅仅是优秀的动画师、先进的软硬件、还缺少一种适合“熊猫”生长的土壤。当我们渐渐明白“不要动画,要动情”时,也许我们与世界的差距才正在缩小。
[关键词]《功夫熊猫》 动画片 梦工厂
引言
美国梦工厂出品的中国题材动画巨片《功夫熊猫》在2008年的暑期档中播出后引来国内一番近乎激烈的争论。因为这是美国人拍的关于古代中国的功夫片,而且还“调侃”了我们的国宝,所以国人对它的评论也就五花八门。现在议论声已渐渐远去,让我们用冷静的心态从影片的故事情节和制作技术两方面重新解析此片。
一、“动物 动画”演绎的武侠故事
功夫片一直以来就是香港电影的代名词,由于上世纪李小龙电影在国外的发行,把中国的武侠之风传播了开来,让世界了解了中国,也慢慢接受了中国文化。本片的导演马克·奥斯本就用了30年时间来研究中国文化(其中也包括中国功夫片)。在本片中就可以很明显地感受到香港功夫片影响的痕迹。功夫源于中国,美国人在拍电影时模仿中国功夫片也就显得顺理成章了。
用动物来讲述人类的故事一直是动画界比较喜欢的方式。同样本片也是用了一群来自几大洲的动物来共同演绎一个话题———个不起眼的小动物成长为大侠级动物的故事。本片中主角是一只可直立行走的熊猫,他从一个在祖传面馆中给父亲帮忙的店小二一朝成为拯救和平谷的神龙英雄。其实武侠片中的人物不外乎两种,一种是开场已经具备了超强武功的英雄,慢慢在故事的展开中由于各种诱因而渐渐没落甚至变坏。另一种则是周星驰式的小人物一夜或一朝成名,然后风光无限。功夫猫熊就是学了星爷的把式。从小人物开始,但在影片的序幕中展现在人们面前的是却是一位具有中国武术绝学、旷世无匹的高手。他所向披靡,天下无敌。用了很短的时间将片中主角按第一种武侠人物简单的诠释了一遍,其实这只是玩了一个小伎俩,是为了吊你的味口。当观众从梦境中走出后故事才按第二种大侠的成长史展开。也只有这样才能让观众产生理想中的大侠与现实中店小二之间的巨大差距,且生一悬念,这么一个懒散、肥胖的动物如何能号令天下,所以往后故事的展开也就扑朔迷离、耐人寻味了。
故事因为发生在古代中国,所以在故事中也折射出诸多的古代中国哲学思想,如有即是无,无即是有。反映在影片中就成了所谓的武功秘籍其实就是空无一物的无字天书。只要相信自己,相信他人就足够了。这也有点东方佛教思想—心诚则灵。又如在影片其中一幕高潮戏“天池授艺”中,从草丛中的太湖石到满山的红叶,还有天空中染红了半边天的晚霞,处处让人感到一种家的感觉,也许这就是美国动画制作大师们心中的功夫之发源地的圣境。影片中极具中国民族特色又不失现代特征的配乐是由奥斯卡奖得主汉斯·季默和约翰·鲍尔来共同完成的。正如导演所说:“我们要的是史诗般的音乐来搭配片中壮观的场景和庞大的打斗场面,我们希望配乐能带有中国风,但是又能被西方观众接受。”由此看来这种东西合璧式配乐是一种折衷的结果。由于美国人对中国的了解相当一部分是通过我们的邻国日本,所以在片中反面角色“太郎”的出现也就不足为奇了。其实不光是美国人,多数西方国家对东方文化的了解也是通过了日本。这与我国很长时间的不与外界交流的闭关锁国之治国思想是分不开的。
影片从开始到结尾都穿插着中国元素,但是从更深层次的价值取向和构思逻辑来分析,本片还是很具西方色彩的。正如台湾中正大学历史系教授孙隆基所言:阿宝被封为神龙大侠,受赐神龙宝卷,打开来是白纸一张,反映出他的面孔而已,使他悟到功夫的终极境界是对自己有信心。一纸空白有点禅味,灵感来自慧能的本来无一物,背后的讯息却是美国式的大树特树的“自我”。其实这与西方的人本主义也是同源的。片中为何要选一只身肥体胖的大熊猫来担任主角,这也是美国文化下的产物。从传统的角度来看练武之人身体要健壮,体格要协调,武林高手中很少有肥胖者。片中只所以要选择这么一位有点体胖的武林高人是有用意的,因为在美国人口中肥胖者已经占了相当大的比例。他们主张个性的发挥和张扬:他们不再以过去的美丑来做为衡量标准而是要为自己平权,有种要颠覆传统美与丑的标准的趋势。其实不同体格者都有保持自己体形的权力,也有免受别人嘲笑的权力,这一点在美国做的相当好。所以才有了这么一位美国人心目中好吃、迟钝、肥胖的功夫巨人。
不管它是中国元素还是美国基因,也不管熊猫是黑眼珠还是绿眼球,总之该片宣扬了中华文明这一点是无容赘言的,熊猫产于中国,但它也属于整个世界,我们把熊猫送出国门的同时也应该把我们的文化一并送出去,也让它遍地开花。何乐而不为呢?
二、技术丰富情感
电影的特效分为视觉特效和音乐特效。而视觉特效又是好莱坞的杀手锏,并且在视觉特效制作技术方面向来是对外保密的,所以我们只能从一些透露出来的细枝末节来管中窥豹式的分析当初制作时的一些技术。
《功夫熊猫》是用CG技术制作的3D动画。本片中的角色全部为长着皮毛或者羽毛的动物,而这些纤细的毛在动画的制作中是一个难题。因为要想做的真实就必须去仿真。也就是一根根的作出来,还要让它们随着骨骼、肢体的运动或在外力的作用下发生变化,如虎妞在黑夜中赶往索桥拦截太郎一幕中就可以看到飞行中头部的毛发在风吹下激速的向后抖动,并且还折射出月亮的冷光,真可谓事无巨细,让观者叹服。这也是美国人重视细节的体现。还有飞鹤大师全身长满六千多根单独的羽毛,要让它们在行走或飞行中非常协调地动起来也是一个浩大的系统工程。为了操纵这些绒毛该片的R&D开发部门创造了一个自动化羽毛系统,用它来操控、完成运动过程中这些复杂而繁重的“表面”工作。还有一个技术难题就是阿宝的舌头。在片中曾多处出现阿宝用舌头来表达情感或丰富情节的画面。如在天池授艺一节中阿宝用柔软的舌头在空中优美的旋转了九十度后去叼那个飞行中的包子。展现在观众面前的是一个再真实不过的阿宝了。
片中情节都是以中国古代建筑为场景而展开的,而中国古代的木构架建筑极其复杂,含有大量的斗拱、翼角、飞檐,还有天花、藻井的装饰,各种彩画和屋顶瑞兽。这些繁琐的部件在CG造型上是相当困难的。由此可见动画师们在制作的前期参阅了大量资料。美国动画师的这种敬业的精神是值得学习的。与之相比我国的大型纪录片《故宫》中数字化紫禁城的制作就显得粗糙了许多。差距是有的,不光在软件与硬件,而且还包括团队协作精神。这些都是值得我国的动画界借鉴的。
结语
一部“出口转内销”的动画在国内激起了千层浪,矛头直指中国动漫界,其实我们缺的不仅仅是优秀的动画师、先进的软硬件、还缺少一种适合“熊猫”生长的土壤。当我们渐渐明白“不要动画,要动情”时,也许我们与世界的差距才正在缩小。
[关键词]《功夫熊猫》 动画片 梦工厂
引言
美国梦工厂出品的中国题材动画巨片《功夫熊猫》在2008年的暑期档中播出后引来国内一番近乎激烈的争论。因为这是美国人拍的关于古代中国的功夫片,而且还“调侃”了我们的国宝,所以国人对它的评论也就五花八门。现在议论声已渐渐远去,让我们用冷静的心态从影片的故事情节和制作技术两方面重新解析此片。
一、“动物 动画”演绎的武侠故事
功夫片一直以来就是香港电影的代名词,由于上世纪李小龙电影在国外的发行,把中国的武侠之风传播了开来,让世界了解了中国,也慢慢接受了中国文化。本片的导演马克·奥斯本就用了30年时间来研究中国文化(其中也包括中国功夫片)。在本片中就可以很明显地感受到香港功夫片影响的痕迹。功夫源于中国,美国人在拍电影时模仿中国功夫片也就显得顺理成章了。
用动物来讲述人类的故事一直是动画界比较喜欢的方式。同样本片也是用了一群来自几大洲的动物来共同演绎一个话题———个不起眼的小动物成长为大侠级动物的故事。本片中主角是一只可直立行走的熊猫,他从一个在祖传面馆中给父亲帮忙的店小二一朝成为拯救和平谷的神龙英雄。其实武侠片中的人物不外乎两种,一种是开场已经具备了超强武功的英雄,慢慢在故事的展开中由于各种诱因而渐渐没落甚至变坏。另一种则是周星驰式的小人物一夜或一朝成名,然后风光无限。功夫猫熊就是学了星爷的把式。从小人物开始,但在影片的序幕中展现在人们面前的是却是一位具有中国武术绝学、旷世无匹的高手。他所向披靡,天下无敌。用了很短的时间将片中主角按第一种武侠人物简单的诠释了一遍,其实这只是玩了一个小伎俩,是为了吊你的味口。当观众从梦境中走出后故事才按第二种大侠的成长史展开。也只有这样才能让观众产生理想中的大侠与现实中店小二之间的巨大差距,且生一悬念,这么一个懒散、肥胖的动物如何能号令天下,所以往后故事的展开也就扑朔迷离、耐人寻味了。
故事因为发生在古代中国,所以在故事中也折射出诸多的古代中国哲学思想,如有即是无,无即是有。反映在影片中就成了所谓的武功秘籍其实就是空无一物的无字天书。只要相信自己,相信他人就足够了。这也有点东方佛教思想—心诚则灵。又如在影片其中一幕高潮戏“天池授艺”中,从草丛中的太湖石到满山的红叶,还有天空中染红了半边天的晚霞,处处让人感到一种家的感觉,也许这就是美国动画制作大师们心中的功夫之发源地的圣境。影片中极具中国民族特色又不失现代特征的配乐是由奥斯卡奖得主汉斯·季默和约翰·鲍尔来共同完成的。正如导演所说:“我们要的是史诗般的音乐来搭配片中壮观的场景和庞大的打斗场面,我们希望配乐能带有中国风,但是又能被西方观众接受。”由此看来这种东西合璧式配乐是一种折衷的结果。由于美国人对中国的了解相当一部分是通过我们的邻国日本,所以在片中反面角色“太郎”的出现也就不足为奇了。其实不光是美国人,多数西方国家对东方文化的了解也是通过了日本。这与我国很长时间的不与外界交流的闭关锁国之治国思想是分不开的。
影片从开始到结尾都穿插着中国元素,但是从更深层次的价值取向和构思逻辑来分析,本片还是很具西方色彩的。正如台湾中正大学历史系教授孙隆基所言:阿宝被封为神龙大侠,受赐神龙宝卷,打开来是白纸一张,反映出他的面孔而已,使他悟到功夫的终极境界是对自己有信心。一纸空白有点禅味,灵感来自慧能的本来无一物,背后的讯息却是美国式的大树特树的“自我”。其实这与西方的人本主义也是同源的。片中为何要选一只身肥体胖的大熊猫来担任主角,这也是美国文化下的产物。从传统的角度来看练武之人身体要健壮,体格要协调,武林高手中很少有肥胖者。片中只所以要选择这么一位有点体胖的武林高人是有用意的,因为在美国人口中肥胖者已经占了相当大的比例。他们主张个性的发挥和张扬:他们不再以过去的美丑来做为衡量标准而是要为自己平权,有种要颠覆传统美与丑的标准的趋势。其实不同体格者都有保持自己体形的权力,也有免受别人嘲笑的权力,这一点在美国做的相当好。所以才有了这么一位美国人心目中好吃、迟钝、肥胖的功夫巨人。
不管它是中国元素还是美国基因,也不管熊猫是黑眼珠还是绿眼球,总之该片宣扬了中华文明这一点是无容赘言的,熊猫产于中国,但它也属于整个世界,我们把熊猫送出国门的同时也应该把我们的文化一并送出去,也让它遍地开花。何乐而不为呢?
二、技术丰富情感
电影的特效分为视觉特效和音乐特效。而视觉特效又是好莱坞的杀手锏,并且在视觉特效制作技术方面向来是对外保密的,所以我们只能从一些透露出来的细枝末节来管中窥豹式的分析当初制作时的一些技术。
《功夫熊猫》是用CG技术制作的3D动画。本片中的角色全部为长着皮毛或者羽毛的动物,而这些纤细的毛在动画的制作中是一个难题。因为要想做的真实就必须去仿真。也就是一根根的作出来,还要让它们随着骨骼、肢体的运动或在外力的作用下发生变化,如虎妞在黑夜中赶往索桥拦截太郎一幕中就可以看到飞行中头部的毛发在风吹下激速的向后抖动,并且还折射出月亮的冷光,真可谓事无巨细,让观者叹服。这也是美国人重视细节的体现。还有飞鹤大师全身长满六千多根单独的羽毛,要让它们在行走或飞行中非常协调地动起来也是一个浩大的系统工程。为了操纵这些绒毛该片的R&D开发部门创造了一个自动化羽毛系统,用它来操控、完成运动过程中这些复杂而繁重的“表面”工作。还有一个技术难题就是阿宝的舌头。在片中曾多处出现阿宝用舌头来表达情感或丰富情节的画面。如在天池授艺一节中阿宝用柔软的舌头在空中优美的旋转了九十度后去叼那个飞行中的包子。展现在观众面前的是一个再真实不过的阿宝了。
片中情节都是以中国古代建筑为场景而展开的,而中国古代的木构架建筑极其复杂,含有大量的斗拱、翼角、飞檐,还有天花、藻井的装饰,各种彩画和屋顶瑞兽。这些繁琐的部件在CG造型上是相当困难的。由此可见动画师们在制作的前期参阅了大量资料。美国动画师的这种敬业的精神是值得学习的。与之相比我国的大型纪录片《故宫》中数字化紫禁城的制作就显得粗糙了许多。差距是有的,不光在软件与硬件,而且还包括团队协作精神。这些都是值得我国的动画界借鉴的。
结语
一部“出口转内销”的动画在国内激起了千层浪,矛头直指中国动漫界,其实我们缺的不仅仅是优秀的动画师、先进的软硬件、还缺少一种适合“熊猫”生长的土壤。当我们渐渐明白“不要动画,要动情”时,也许我们与世界的差距才正在缩小。