论文部分内容阅读
"你这奴才脱脖倒拗过了"(46) 这句话显然有刊刻误字。如不正字,难免误释。有人释"脱脖"为落枕,上海《鉴赏辞典》即释"脱脖:扭头蹩颈;‘倒拗过’:飞过山坳"。梅节重校为"脱脖倒靿"注为"袜子掉了底,露出脚踵叫脱脖;倒拗即倒靿即靴筒折坏"。袜露脚跟未闻有脱脖之口语,靴筒折坏也未见"倒靿"之载籍。不论书面与口头皆未见未闻"脱脖""倒靿"以言袜儿破靴儿