“开天窗”原指侵吞财物

来源 :人才资源开发 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cpu1987
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
今天“开天窗”指报纸上留下成块空白,在明清时期,它是指侵吞财物的行径。明代藏书家郎瑛在所著《七修类稿》中描述,他和众文士约定以盗贼之事对对子。一人曰:“打地洞可对开天窗。”众文士说:开天窗并非盗,这人辩解:“今之敛人财而为首者克减其物,谚谓开天窗,岂非盗乎?”利用职务便利,以多开或虚报的名目侵吞财物,这就是当时的“开天窗”。因是使用不正当手段,文士才会将其等同于盗。 Today “open skylight ” refers to the newspaper left blank, in the Ming and Qing dynasties, it refers to embezzlement of property. Lang Ying, a book collector in the Ming Dynasty, described it in his book, “Seven Types of Scriptures,” and he and the scribes agreed to oppose them with the thieves. One said: “The scribes said: open the skylight is not a theft, this person justified: ” This is the convergence of financial and financial leaders who derogate their objects, saying that the open skylight, is it not stolen? “” The use of his position to open more or false accounts of property embezzlement, this is the “open skylight ”. Because of improper means, scribes would equate it with theft.
其他文献
麦克马斯特大学孔子学院新开设的初级汉语课让四个旧相识重聚在一起,共同实现她们各自的汉语梦。九月一日的第一堂汉语课上,这几位五十多岁的女士就发现她们被包围在年轻大学
PPII ,即中国大陆科学钻探预先导孔—Ⅱ孔 ,该孔完钻深度为 1 0 2 8 6 8m ,钻孔直径 75 5mm ,中国大陆科学钻探在PPII孔进行了电阻率、自然电位、自然伽马、密度、中子、声
学习动机是学生学习的持续的内驱力,如何结合丰富的动机理论进行多种微观策略探讨,激发学生的英语学习动机,提高学习成绩是目前英语教学的重要内容之一。 Learning motivati
In the business of policing ghosts巫医,与鬼神对话的生计After two hours of chuntering past jaw-dropping mountain vistas,ramshackle homes and assorted farmyard an
AIM:To investigate the immunotherapeutic potential ofvaccine consisting of dendritic cells (DCs) pulsed with totalRNA from MFC gastric cancer cells.METHODS:DCs
李学勤主编/天津古籍出版社/9787552800692/2012-12/198.00本书是全面阐释汉字源流的集大成的工具书。全书收《说文》540个部首及古汉语常用字6 5 0 0个左 Li Xueqin editor
AIM:Cyclooxygenase(COX)-2 is over expressed ingastrointestinal neoplasm.Helicobacter pylori(H pylon)infection is causally linked to gastric cancer.However,thee
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
通过对AlGaInP LED器件进行电流分布模拟,得出电流扩展长度与注入电流和电流扩展层方块电阻之间的变化关系。实验制备出带有Au纳米颗粒的碳纳米管(Au-CNT)作为电流扩展层的LE
How the prostitution of the past wrote some of China’s greatest poetry妓女和文人,成就了中国诗歌的鼎盛时代Prostitution is oft cited as the oldest of professions