论文部分内容阅读
素有“海上花园”之称的厦门,像一颗明珠镶嵌在祖国的东海之滨。改革开放以来,厦门作为我国最早创办的经济特区之一,向世界敞开了大门,昔日封闭的滨海小城,成为我国对外开放的一个重要窗口。 在邓小平理论和党的改革开放方针指引下,厦门特区人民肩负历史重任,脚踏实地地实践“两手抓,两手都要硬”的方针,以“开明、守信、竞争、开拓、奉献”的创业精神,造就了厦门两个文明建设的比翼齐飞,也吸引了越来越多的外国朋友。厦门特区秀丽多姿的山光水色,气势恢宏的现
Known as “Sea Garden,” said Xiamen, like a pearl inlaid in the motherland’s East China Sea. Since the reform and opening up, Xiamen, one of the earliest SEZs set up in our country, has opened the door to the world. The formerly closed coastal town has become an important window for opening up to the outside world in our country. Under the guidance of Deng Xiaoping Theory and the guiding principle of the party’s reform and opening up, the people of the Xiamen Special Administrative Region shoulder the historic responsibility of implementing the principle of “using both hands and both hands hard” and taking the pioneering spirit of “open-mindedness, trustworthiness, competition, pioneering and dedication” It has created two wings of the two civilizations in Xiamen and attracted more and more foreign friends. Xiamen, beautiful scenery of the mountains and rivers, magnificent now