异化、归化及二者在翻译中的互补

来源 :成都教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ahhscyf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在跨文化交际翻译中决定采用异化还是归化的手段时,应做到既照顾译文读者的需要,又要尽量保存原文特色,既满足传递信息的目的,又尽量兼顾再现原文风格的需要.异化与归化优势互补,完美结合,才能创造出高质量的译文.
其他文献
在当前全球化、现代化和多元化的文学语境中,文学批评获得了更多的发展机遇,同时也面临着新的挑战。一方面,西方现代文学思潮涌入中国,多样化的西方批评流派与理论模式给文学
目的分析增强深部成像光学相干断层扫描(enhanced depth imaging optical coherence tomography,EDI-OCT)在测量视网膜分支静脉阻塞(branch retinal vein occlusion,BRVO)患
介绍了内燃机车全胀管式铜散热器的优点,对如何提高该产品的传热性能进行了探讨。建议制定既能满足机车需要,又能适应传热性能要求的指标,以满足铁路运输事业发展的需要。
选取重庆库区万州、云阳、江津等17个区县作为研究目标,以重庆统计年鉴发布的数据为基础,利用主成分分析法选取出代表性的主成分,并对主成分的得分进行聚类;结论显示:重庆库区
目的:建立健康成年男性血清肿瘤抗原125(CA125)正常参考值范围。方法:采用美国雅培公司生产的全自动化学发光免疫分析仪i2000检测203例健康成年男性血清CA125水平,计算第95百