浅析老舍《茶馆》的语言艺术

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:heirenmading
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:老舍是中国现代文坛的耀眼明珠,被称为“语言大师”的他,对语言的应用已达到炉火纯青的境界,加之其艺术内涵更是让不少人赞叹不已。而本文将以《茶馆》为例,对其语言艺术的独特性进行简读和分析。
  关键词:老舍;茶馆;语言艺术
  [中图分类号]:J8 [文献标识码]:A
  [文章编号]:1002-2139(2017)-36--01
  引言:
  在当时的创作界中老舍无疑是一位具有创新思维的大师,过分保守和对世界理解不深的两种创作趋向并没有影响他创作的独特性。他眼中的世界不是眼前一隅,是更开阔的、开放的。现以其代表作之一《茶馆》为对象对其语言艺术进行浅析。
  1.老舍与《茶馆》
  《茶馆》是老舍最著名的剧本之一。50年代的社会可谓是风云变幻,而老舍以此作为创作的背景,用小人物的生活来揭露社会的黑暗腐朽[1]。他将当时北京的文化与习俗作为创作的底色,再对普通市民的生活、遭遇以及他们的梦想与现实的冲突进行描写,老舍用他独特的语言风格将市民的心理挣扎以及人物个性刻画得入木三分。茶馆虽小却将人生百态、辛酸苦辣演绎得淋漓尽致。
  2.老舍《茶馆》的语言艺术分析
  2.1提炼口语,雅俗共赏
  阅读老舍的文学作品,不难发现他的语言用词十分地接地气,给人一种亲切感,含有一股地道的“京味”,而这浓厚的北京色彩是他的作品具有独特性的原因之一。他将北京方言进行提炼,用群众的口语达到描情状物的目的,不论是叙事写景、人物语言、动作、神态、心理描写,还是修辞手法的运用,均完全采用经他精心提炼出来的北京口语,不仅让人备感亲切、活泼、新鲜,还能让人从中体会到北京口语特有的味道。另外,其用语既不晦涩难懂,也不华丽。除此之外,其用语用词都恰到好处地体现了所描写人物的特性,对人物之间的对话稍加思索,还能发现话中有话,让人不禁赞叹用语之精妙。也正是这样的语言风格使得老舍的作品更接近读者。
  当然,老舍作品的吸引人之处不仅是对口语的应用,还在于其作品能够达到雅俗共赏的境界。茶馆虽是北京毫不起眼的一处,但它却连接着世界。另外,文学的雅致在创作中也是不可或缺的,但能使作品达到雅俗共赏境界的作者并不多,可《茶馆》的通俗与韵味都恰到好处[2],老舍将语言进行了中西结合,即“用世界文艺名著来启发,用中国文字来练习。”还将民族文学的精华提取出来进行炼化,使之用语平易而不粗俗、精致而不华丽,成功地将口语的通俗性和语言的文学性融为一体,用时干净利落、处处彰显起独特的韵味,又隐含了浓厚的文学底蕴。
  2.2感动与幽默
  幽默的用语在一篇作品中不仅能够达到引人注目的效果,还能达到读后使人回味反思的效果。而一般作者在创作中无非是两种,一是通过视觉感官上形成鲜明的滑稽可笑的“招笑式”幽默;二是“讥讽式”的幽默,其特点是杀气十足,一旦出招便是不留余地,而笔就是武器。老舍的幽默创作也离不开这两种类型,但不同点就在于他的幽默是主观上感同身受的“自嘲”,先是引人发笑,进而使人深思,这相当于俄国式的“含泪的笑”。其幽默不同于鲁迅的幽默冷峻,钱钟书的幽默居高临下,他的幽默里有果戈里的锋芒,还有狄更斯的滑稽,也正是因其不同于他人的幽默写法,才使他“一半恨一半笑去看世界”的幽默在读者心里留下较深的痕迹,使作品得到了深化,使人物形象更加真实、丰满,这也正是老舍典型的“始则发笑,继而感动,终于悲愤了”的幽默。
  2.3创造性的多重语言
  在《茶馆》中不难发现老舍语言的多重性,这与当时的五四文学革命有着极大的联系,也正是因文学革命的洗礼,思想的解放,他对因循守旧的中国传统文学是报以不满的态度,另外,文学语言的创新是他的追求,语言是不应该被传统套住,不然就失去了它的艺术生命力。而一个文学家要想转变成新型的、紧随时代潮流的文学家,就应该跳出封建文学的牢笼,去掉孔孟文学创作的教条化,站在世界文学的高度上发散思维、开拓视野,而不是以正统文学为参照物,思想与技巧大致相同,只在细枝末节上稍加改变,这不过是平静湖面上的一点涟漪,在实质上是没有任何改变的。因此,老舍主张“多学几招”,他也将之灵活运用到了创作中[3]。《茶馆》中每一幕前唱几段快板或莲花落,并将京剧引用进来,既介绍了剧情又添了活泼新鲜感,这些都得益于老舍的多才多艺以及他“多学几招”的主张。就《茶馆》而言,不同体裁的语言揉和在一起,不仅使语言呈现出“立体”感,还更显丰富多彩的特性。
  2.4欧化语法
  但丁、歌德、托尔斯泰等是伟大作家,而老舍认为有志新文学者应向他们学习,要放开双眼去看世界,但要做到这一点的关键是能够继承和发扬世界文化遗产,且不局限本国的文化。老舍就是吸取西方语言的表达方式,并加以改造再运用,从而形成了欧化语法。所谓的欧化语法就是把表示状态的副词词性词语用在句首,但是在传统汉语中它是放在主语之后,动词短语之前。欧化语法也是老舍创作的特性之一,这使他的作品显得简洁凝练,且具有创新意义。
  3.结语
  老舍的语言艺术是独树一帜的,不曾刻意模仿任何门派,只是随着自己的心去创作,而创作就是用自有的特色去描写民生百态以及心中所想,而老舍就是这方面的典型。而我们更应该发扬创作的优良传统,使文学的创新源远流长。
  参考文献:
  [1]张金妮. 浅析老舍《茶馆》中的人物形象和语言特色[J]. 青年文学家, 2015(30):24-26.
  [2]徐子昂. 論英若诚《茶馆》英译中对老舍戏剧语言的继承[J]. 电影评介, 2015(1):105-106.
  [3]尚宇红. 从心理学角度看老舍《离婚》的语言艺术魅力[J]. 语文建设, 2014(33):27-28.
其他文献
我省报界2007年新年团拜会1月5日下午在杭州举行。全省76家报社的社长、总编辑及采编、经营骨干等300多人欢聚一堂,辞旧迎新。省委副书记夏宝龙,省委常委、宣传部长陈敏尔,省
摘 要:在上世纪美国相继出现多个戏剧家,田纳西·威廉斯就是其中的一个,而其早期最有代表性的作品并非《春季风暴》莫属,主要原因就是其后续作品都是以此剧为基础延展出关键的写作风格与方式,即所谓的象征主义写法。笔者的任务,则是结合个人丰富的实践经验,集中化探讨论证田纳西·威廉斯作品《春季风暴》中各类人物角色的象征意义,希望为日后相关人员更好地解读这类作品内容和学习其写作方式,提供可靠的指导性依据。  关
《李尔王》是莎士比亚的四大悲剧之一,它的悲剧性主题主要通过意象来体现.本文旨在通过分析《李尔王》中的“暴风雨”意象来揭示《李尔王》的悲剧性主题,指出“暴风雨”作为
早在2007年,中国第一家网贷平台问世以来,互联网金融连续多年呈现出爆炸式的增长态势。时至如今,受到最严监管的网贷行业,依然活跃着2300家左右平台,其成交量也在不断刷新历史记录。  这个起源于境外的金融模式,在中国城市中得到了前所未有的发展。大量的白领、蓝领乃至学生都被纷纷攻陷,尽管其中出现了各种各样的问题,但其毕竟提高了中国金融市场的效率,某种程度上,化解了小微企业的资金饥渴。  然而,在城市
郑州早红品种来源欧亚种,中国农科院郑州果树研究所1962年以玫瑰香为母本、莎巴珍珠为父本杂交育成,河南部分地区有少量栽培。植物学性状嫩梢绿色略带紫红色,绒毛密度中等。
万寿菊作为一种新型的色素原料,由于其难得的丰产性、极强的抗逆性,良好的色素质量和较高的经济效益赢得了广大农民的好评。现将万寿菊栽培管理技术介绍如下。一、育苗1.育苗
肺动脉高压是一种以肺血管重构为主要病变的综合性疾病,其早期表现通常是以炎性反应为主。肺动脉高压患者在患病后随着自身血流动力学的改变,体力会急剧下滑,并会出现心绞痛及呼吸困难等症,更严重的还会发生右心衰竭而导致患者死亡。丹皮酚,是从毛茛科植物芍药、牡丹以及萝藦科植物徐长卿中提取的一种活性成分。丹皮酚具有解热、镇痛、抗炎、保护心血管系统等功效。而近年来,多位研究人员发现,丹皮酚能够很好的抑制血管组织内
摘 要:文艺复兴时期的知识分子采取了一种被称为“人文主义”的思想,无以伦比的乐观主义和不屈不挠的坚定信念成为当时的时代精神,然而过度追求人的自由也将导致人性深处罪恶的种子生根发芽。  关键词:文艺复兴;人文主义;欲望  作者简介:刘娜(1979-),女,陕西人,咸阳师范学院外国语学院讲师,研究方向为英美文学。  [中图分类号]:J8 [文献标识码]:A  [文章编号]:1002-2139(2017
摘 要:内容丰富,形式复杂,龐大的结构和多元素的表现风格是《浮士德》的特点。歌德浪漫主义艺术的构思和手法使整个诗剧赋予生命色彩。现实主义与浪漫主义的完美结合,真实的记录与奔放的艺术构想,才让整部诗剧有了极高的艺术境界。悲剧往往能带给人高级的崇高感与壮美的艺术视角。生活带给我们的好与坏、悲与喜、痛苦与不幸、偶然与必然,通过这种戏剧方式把我们无法意识到的一面展现出来。喜剧中的悲剧往往也是最高级的表达效
课题项目:辽宁省教育科学“十三五”规划2016年度立项课题;名称:新时期高校英语专业教学资源优化与开发研究,项目编号:JG16DB165;名称:基于就业力的英语专业课程资源重组与整合研究,项目编号:JG2016ZD0007。  摘 要:本文主要从受伤的治愈者的原型意象去解读《心灵捕手》这部电影中的两位主角:桀骜不驯的青年数学天才威尔和心理学教师尚恩。电影的主线是威尔需要心理辅导,惜才的兰勃教授推荐