论文部分内容阅读
有一个音箱、扩声设备的广告,巨大的字体印着“震撼,震撼,还是震撼”。按我北京一位朋友的说话习惯:“你先别忙,我先扶好墙,别把我震倒了”。真是需要那么多大声震撼吗?唐代诗人朱庆馀《闺意献张水部》绝句:洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无?这首绝句被评为“妙手比拟”。“妙造自然,于风情旖旎之中别具矜庄之致”。而诗中妙就妙在“低声”二字。如果新娘子,
There is a loudspeaker, a loudspeaker ad, a huge font printed with “shock, shock, or shock.” According to a friend of mine in Beijing, I used to say: “You do not bother, I’ll help the wall, do not knock me down.” Really need so much loudly shock it? The Tang Dynasty poet Zhu Qingyu “Boudoir offer Zhang Water Department” Quatrains: bridal chamber last night stopped red candles, until the dawn worship aunt. Makeup low strike asked her husband, thrush depth without? This quatrains was named “Might and so hand.” “Wonderful nature, in the style of charming and unique Zhuang Zhu Zhi”. The wonderful wonderful poem in the “whispered ” word. If the bride,