论文部分内容阅读
位于长江中游南岸的江西,河湖密布,沃野千里,加之气候温和,雨量充沛,这就为农业的发展提供了得天独厚的自然条件。因此,自古以来,江西就一直是我国农业发达地区之一。赣东北万年仙人洞新石器时代遗址下层中出土有一种名为穿孔石器的农业生产工具。这就表明江西地区农业生产的萌芽至少可以追溯到新石器时代早期,具有九千年以上的历史。商、西周时期的江西,史书是把它描绘成愚昧,落后的“荒服”之地,有关这一时期江西的农业发展情况则
Located on the southern bank of the middle reaches of the Yangtze River in Jiangxi Province, with dense rivers and lakes and fertile land, coupled with mild climate and abundant rainfall, this provides unique natural conditions for the development of agriculture. Therefore, since ancient times, Jiangxi Province has been one of the developed areas of agriculture in our country. In the northeast Jiangxi immortal cave Neolithic sites unearthed in the lower there is a known perforator stone agricultural tools. This shows that the sprout of agricultural production in Jiangxi Province can be traced back to at least the early Neolithic, with more than nine thousand years of history. Merchants, Jiangxi during the Western Zhou Dynasty, the history book is to portray it as stupid, backward “shortage clothes” of the land, the agricultural development of Jiangxi during this period