论文部分内容阅读
2014年2月26日,在李克强总理主持召开的国务院常务会议上,对加快发展现代职业教育进行了部署,明确提出了“开展校企联合招生、联合培养的现代学徒制试点”。2014年8月,教育部印发了《关于开展现代学徒制试点工作的意见》,对推进校企一体化育人提出了具体要求。我校从2008年开始突破体制机制瓶颈,与三家企业合作在校内共建共享实习工厂,探索基于德国双元制的产品生产实景育人模式。学校通过搭平台、建机制,实现校企
On February 26, 2014, at the executive meeting of the State Council chaired by Premier Li Keqiang, the deployment of accelerating the development of modern vocational education was made and the “pilot of modern apprenticeship system for joint enrollment and co-cultivation of schools and enterprises” was clearly put forward. In August 2014, the Ministry of Education issued the Opinions on Carrying Out the Work of Modern Apprenticeship, and put forward specific requirements on promoting the integrated education of school-enterprise. Since 2008, our school has broken through the bottleneck of institutional mechanism and has cooperated with three enterprises to build a shared internship factory in the school to explore the real production and education model based on German dual system. Schools through the platform to build, build mechanisms to achieve school-owned enterprises