论文部分内容阅读
伯唐父鼎和麦尊铭文记载了西周时代周天子曾经举行过的一个礼典,以传世礼书推比,得知是天子春季在辟雍取鲔鱼荐于寝庙因而磔牲以祓除不祥的王朝巨典。以此礼与民间春季水上祓除不祥的仪式典礼相较,二者表现出来的礼义完全相同,以礼失求诸野的原则而论,可以推知王朝所行祓除不祥的礼典本来源于民间。联系殷墟甲骨卜辞来看,又知周代王朝、民间春季举行的祓除不祥之礼,在商代就已经流行了。
The emperors of the Uncle Tang and Mai Zun inscribed a ceremony held by the son of the Zhou Dynasty in the Western Zhou Dynasty. They learned that the emperor and the son of the emperor had sacrificed their sacrifices to the temple in spring, Dynasty classic. Compared with the ominous ceremonial ceremony of folk spring water, the etiquette both showed the same ritual, and in the light of the principle of courtesy of all fields, it can be inferred that the ominous ritual dynasty was originally derived from folk. Contact the ruins of the oracle bones inscriptions to see, also known Zhou Dynasty, folk spring 祓 祓 ominously excluded from the ceremony, has been popular in the Shang Dynasty.