论文部分内容阅读
(一)在当年货币收入总额中,节余购买力所占比重不断上升。按统计年鉴分析,全社会货币收入总额与支出总额之差为节余购买力,当年节余购买力表现为一年内储蓄和手存现金的新增额两部分。在我国传统体制中,城乡居民货币收入长期保持低水平不变,1952—1978年间,我国居民每年人均可支配货币收入始终在50—150元之间徘徊,全社会货币收入总额平均每年只增长6.5%。由于居民货币收入水平低,使得居民个人货币收入大都用于日常消费,转化为节余购买力的为数有限。每年货币支出总额占当年货币收入总额的比重都在95%以上,个别年份超过100%,当年不但没有节余,还动用过去的储蓄。
(1) Of the total monetary income in the year, the proportion of surplus purchasing power has been on the rise. According to the statistical yearbook analysis, the difference between the total social income and the total expenditure of the whole society is the surplus purchasing power. The purchasing power of the surplus for the year shows the newly increased amount of savings and cash on hand in one year. In our country’s traditional system, the income of urban and rural residents kept at a low level for a long time. Between 1952 and 1978, the per capita disposable income of our residents in China kept hovering between 50-150 yuan per year. The total money income of the whole society only increased by 6.5 %. Due to the low level of resident money income, residents’ personal money income is mostly used for daily consumption, and there is only a limited number of savings for purchasing power. Annual total monetary expenditures accounted for more than 95% of the total amount of monetary income in that year, exceeding 100% in individual years. In that year, not only no savings but also past savings were used.