试论基督教文化对英语语言的影响

来源 :英语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhj8028
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 我们在和英语国家的人士交往时,常常发现他们惊讶时会说“My God!”;一场危险过后,会发出“Thank God!”的感叹;告别时会说“Good—bye!”,其原意是“God will be withyou!”(上帝与你同在!);祝福时会说“Godbless you!”(愿上帝保佑你!)一年一度的圣诞节是从基督教信徒纪念耶稣基督的诞生演化而来。英语语言中之所以有那么多的表达和基督教有关,其原因与产生英语语言的土壤——西方文化有着密切的联系。
其他文献
姓名:孙燕姿英文名:Stefanie Sun生日:1978年7月23日身高:163cm体重:43kg血型:AB型星座:狮子座学历:新加坡南洋理工大学最喜欢的乐器:钢琴最喜欢的零食:日本料理最喜欢的明星:Nicholas C
动词不定式(短语)是非谓语动词的一种,在句中常作主语、宾语、表语、定语、状语和补足语等,且有时态、语态等形式的变化。不定式用法多样,形式灵活,因而成为历年高考的热点。现结合
我既是家长又是老师。几年前,听说高中生经常抱怨他们感到多么孤立、多么孤独后,我做了一个小小的观察性研究。
<正> 1.1997年第3-7期,每期2.20元。2.1998年第2-12期,每期2.20元;合订本35元(含装订费和邮挂费)。3.1999年第1、2、4-7、11期,每期2.20 元;合订本35元(含装订费和邮挂费)。
期刊
英语学习者在使用英语词汇时,尤其在写作中常常会走两个极端。在同一篇习作中,一是可能使用非常正式的“大词”,如表达“开始”,不用beginning,而使用incipient;二是使用非常不正式