论文部分内容阅读
白玛卓嘎、格桑曲珍、达瓦卓玛三个小姑娘在跑道上一字排开后,旁边的老师挥动着手势不停地给她们鼓劲。随着裁判的哨响和手势,她们像离弦之箭向终点跑去。 这样的比赛似乎与往常有些不一样。尽管参加比赛的运动员只有34人,尽管年龄最大的选手也只有16岁,可是旁边却有近百位成年人在为他们加油。 这些热心观众中包括西藏自治区党委副书记丹增和自治区副主席次仁卓嘎。参加比赛的选手全部都是聋哑儿童,这是拉萨特殊教育学校举办的首届春季运动会。
White Matrocchi, Ge Sang Qu Zhen, Dawa Dolma three girls lined up on the runway, next to the teacher waving gestures keep encouraging them. As the referee whistles and gestures, they ran like an arrow to the finish line. This game seems to be somewhat different from usual. Although there are only 34 athletes participating in the competition, even though the oldest player is only 16, nearly one hundred adults next to them cheer them up. Among these enthusiastic audiences are Danzeng, deputy party secretary of the Tibet Autonomous Region, and Tsering Tzu, vice chairman of the autonomous region. The contestants are all deaf children, this is the first Spring Games held by Lhasa Special Education School.