修辞学视角下Moment in Peking中称谓语的汉译研究

来源 :解放军外国语学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lichao984
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
Moment in Peking是林语堂旅美期间用英文创作、反映中国文化与北京风土人情的小说,这种特殊创作现象的汉译有着不同于一般英文作品汉译的特点与要求。传统上对称谓语的翻译研究,通常是从语言学或跨文化视角考察不同语言之间称谓语的转换,侧重其语义或语用功能的实现。本文借助广义修辞学理论,探讨小说Moment in Peking中称谓语的汉语还原情况。首先对小说原文称谓语的修辞性特征进行分析,然后结合3个汉译本分析这些特征、其文化内涵及深刻寓意等在汉译本中的还原情况,最后得出译者应尽力复原汉语语境下的称谓语文化,同时期望本文能对此类需要文化还原的特殊翻译现象的研究提供一些思路与借鉴。 Moment in Peking is a novel written by Lin Yutang in English during the trip to the United States to reflect Chinese culture and local customs and practices. The translation of this special creation phenomenon is different from the characteristics and requirements of Chinese translation of ordinary English works. Traditionally, the study of translation of symmetric predicates usually examines the conversion of appellations between different languages ​​from the perspective of linguistics or interculturalism, focusing on the realization of semantic or pragmatic functions. In this paper, with the aid of general rhetoric theory, this paper explores the reduction of Chinese terms in the novel Moment in Peking. First of all, it analyzes the rhetorical features of the original appellations in the novel, and then analyzes the features, cultural connotations and profound implication of these features in the Chinese translation with the help of three Chinese versions. Finally, it is concluded that the translator should make every effort to restore the Chinese context , And hope that this article can provide some ideas and references for the research on the special translation phenomena that need cultural reduction.
其他文献
基于锁骨骨折易于愈合,又不系关节骨折,我们基层中医院骨科采用小切口复位,单根髓内针固定法治疗锁骨骨折66例,疗效满意,本文对此进行了简单简介.
肱骨髁上骨折是儿童肘部常见损伤,治疗方法较多,自2003年1月~2005年3月,我们在C型臂X光机透视下闭合复位、经皮克氏针内固定治疗新鲜儿童肱骨髁上骨折19例,疗效满意,现作一报
目的:探讨交锁髓内针对股骨髁上骨折的治疗作用.方法:根据病人骨折情况选择适合于病人的髓腔的不同类型交锁针,正确复位后由髁间窝进针后用骨锥置换圆头导杆行再固定,扩髓后
会议
目的:探讨经皮穿刺克氏针撬拨闭合复位空心钉固定治疗距骨颈骨折疗效.方法:选择新鲜距骨颈骨折患者8例,C型臂X光机透视下经皮穿刺克氏针撬拨复位,满意后沿克氏针用空心螺钉固
课堂提问是大学英语教学过程中最基础而又最有效的语言输入、输出方式,也是实现语言交际能力培养目的的根本办法,本文首先论述了大学英语教学中课堂提问的常见问题,浅析大学
目的:对老年人转子面骨折行经皮小切口空心钉内固定术治疗方法的临床分析.方法:根据24例老年人股骨转子面A1、A2型骨折行骨牵引复位,经皮小切口空心钉内固定治疗,早期行患肢功
会议
A novel scheme is proposed,in which the aberrations in the off-axis holographic lenses used as demultiplex-ers are reduced to a low enough level for relatively
随着显微外科技术的发展,吻合血管的皮瓣,肌皮瓣移植已经成为组织创伤修复的重要方法之一,为严重开放性骨折合并皮肤缺损的一期内固定并修复创面的治疗提供了临床条件.1999年
可调式外固定架是我院研制改进的治疗桡骨远端骨折的外固定器[浙药管械(准)字2001第21000231号],我院从1998年-2003年以来用可调式外固定架治疗桡骨远端骨折64例,取得了满意
本文收治骨盆骨折39例,男性多于女性.剖腹探查修补术8例,大血管损伤手术探查结扎髂内动脉1例,经抢救治疗术后死亡1例,经随访均获较满意效果.