二语学习者语言觉悟的提高

来源 :国外外语教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mao_320
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在论述语言教学的文献中和论述更为狭义的语言学习情境的文献中,“明晰知识”和“隐含知识”概念以各种不同的表述形式出现。一般说来,明晰知识指对目标语结构性质的的意识分析理解;隐含知识指对目标语中什么是正确和可接受的东西之直觉(Bi-alystok,1978)。我们将在本文后面部分谈到,这种两分法需作很大修正,不过它仍可用来大体说明学习一种新语言过程的不同结果。学习一种新语言要达到的最终目标是不加思索地自然使用该语言,这是没有争议的。当然,如何达到这一目标争议很大。有些语言学习研究思潮认为,促进对语言结构有意识理解充其量是一种摆设,不会对达 In the literature dealing with language teaching and the narrative narrative narrower language learning contexts, the concepts of “clear knowledge” and “implicit knowledge” appear in various forms. In general, clear knowledge refers to the conscious analysis of the nature of the structure of the target language; implicit knowledge refers to the intuition of what is correct and acceptable in the target language (Bi-alystok, 1978). As we will discuss later in this article, this dichotomy needs a lot of revisions, but it can still be used to outline the different outcomes of learning a new language. It is uncontroversial that the ultimate goal of learning a new language is to use the language without any thought of it. Of course, there is much controversy about how to achieve this goal. Some thinking of language learning research suggests that it is a good idea to promote a conscious understanding of the language structure at best,
其他文献
射线和各种化合物(无机物、有机物以及高聚物)的相互作用所引起的化学变化量和该化合物所吸收的能量(剂量)之间,若有定量关系,则通过这些变化量,就可求出剂量。某些化合物具
为深入贯彻落实《中共中央关于加强和改进党的群团工作的意见》和内蒙古自治区党委实施意见,充分发挥工会组织在推进“四个全面”战略布局中的积极作用,内蒙古自治区总工会派
我们的老战友张东川同志患癌症加心脏病,已有几年。他没有被疾病吓倒,坚决抗争。但是,他终于没能战胜病魔,在前几天悄然辞世。我们没有回天之力,只得洒泪送行。东川和我先后
本文提出了直接测定废水、矿渣,矿石中铀的极谱法。在单扫描示波极谱仪上,在含铜铁灵和氨三乙酸的乙酸缓冲液中,铀有一灵敏的极谱峰,在0.02~3微克/毫升间,铀峰高与浓度呈线性
Osteoporosis is a common chronic disease in middle and old aged.Calcium supplement is one of the commonly used means to treat osteoporosis.The accurate measurem
进入新世纪,杨浦区将围绕建成“安居乐业”新型城区的奋斗目标,实施“依托国有大中型企业,发展杨浦经济”的战略,确定“资源共享、优势互补、互惠互利”的发展理念,开创城市
国内外有关碘分析的报告很多,除仪器分析外,归纳起来不外乎分下列两大类:一类将无机碘化物用饱和溴水氧化为碘酸盐,除去过量的溴,再加足量的碘化钾;用硫代硫酸钠溶液滴定释
目的:对比糖尿病社区管理、全科门诊治疗的效果。方法:2014年8月~2016年8月,社区卫生服务中心接待的患者174例,A组,全科门诊接收患者98例,入选B组,持续6个月。结果:6个月后,
俄罗斯经济一度在负增长中徘徊,目前经济总体实力已升至世界第13位。但即使按年增长5%计算,俄还需12年才能达到其1989年时的经济水平。人们担心,曾经历金融危机恶梦的俄罗斯经济
什么是否定转移(Transferred Negation)?当代颇有影响的语法大作,Randolph Quirk等人著的《A Comprehensive Grammar of TheEnglish Language》一书是这样说的:否定转移是指