兽首捐赠风波

来源 :市场周刊(艺术财经) | 被引量 : 0次 | 上传用户:liuzixing0210
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2013年4月26日,随法国总统奥朗德访华的法国皮诺家族的代表亨利·皮诺(Francois-Henri Pinault)宣布将向中方无偿捐赠流失海外的青铜鼠首和兔首。流失文物得以回归本来是件好事儿,但当年曾拍卖过这两件文物的皮诺家族控股的佳士得拍卖公司,几乎同时宣布在中国获得拍卖执照。于是这两件新闻被自然而然联系起来,引发业内外不小争议。皮诺家族拥有全球第三大奢侈品集团PPR,旗下有古驰(Gucci)、彪马(Puma)等知名品牌,在华业务广泛。PPR还通过旗下的控股公司Groupe Artemis S.A.持有世界著名拍卖机构佳士得拍卖行(Christie’s)100%的股权。 On April 26, 2013, Francois-Henri Pinault, the representative of the French Pino family who visited China with French President Hollande, announced the voluntary donation of Chinese bronze rat heads and rabbits lost overseas. The return of lost cultural relics would have been a good thing, but Christopher Auction, a Pino-owned holding that auctioned both artifacts, at almost the same time announced the auction license in China. So these two news were linked naturally, triggering a lot of controversy inside and outside the industry. Pino family has the world’s third-largest luxury goods group PPR, under its Gucci (Gucci), Puma (Puma) and other famous brands in China, a wide range of business. PPR also owns 100% of Christie’s, the world’s leading auction house, through its holding company, Groupe Artemis S.A.
其他文献
为了更好地为广大邮政用户服务,上海邮政“ 185客户服务中心”已于7月12日起正式开通。该“中心”受理的业务之一是接受用户电话订阅邮发报刊,用户通过拨打185热线电话,就能很方
一、本刊简介《四川师范学院学报 (哲学社会科学版 )》是四川师范学院主办的综合性学术理论刊物。本刊在刊文水平、编校质量、编排规范上追求高标准 ,因此被认定为中国人文社
多年以来,我都不喜欢那些太用力的歌曲,认为过于直白,失了分寸的美感。所以,尽管我那么喜欢刘若英,却并不是很喜欢《为爱痴狂》这类的歌。  突然有一天,再听到这首歌,不知道怎么,心里有个地方硬生生酸楚了起来,有想要落泪的冲动。很多人以为,我这样的感觉,必然是因为爱过才知情浓。有些人心底里是有惋惜叹息的吧,有些人是回首终于懂了珍惜。  而我,却不是。我惋惜的,不过是再也不能够如此的那个自己。  我很钟爱
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
科学家认为,地下水中化学成分的变化或许预示着即将发生地震。科学家早已注意到,将要发生地震时,地下水中氡气含量、某些溶解物的浓度以及氢的同位素的比例等会发生变化,却苦
广州时代·国际单位艺术中心TIMES ARTS CENTER.GUANGZHOU 2013.09.01~2013.10.20自称“美好术士”的马良展出了近十年的创作,包括早期的绘画,后来的摄影和“装置”作品。整
一  人人都有一颗世俗的心,江达明也不例外。  那年,春暖花开的季节,在一个朋友的婚礼上,江达明遇到了庄兰。  那时候,江达明已从围城突围了出来。妻子跟一个有钱的男人私奔了,他有些看破红尘,觉得女人不过都是些世俗的浊物,像《红楼梦》里的那首《好了歌》:世人都道神仙好,唯有娇妻忘不了,君生日日说恩情,君死又随人去了。江达明心凉不已,自己尚且苟活,她就已经等不及,转身投入别人的怀抱里去了。  虽不曾斋
在国产影片的片名英译中,英文片名与中文片名不对等的现象很普遍,这主要是译者为了顾及目标观众,实现跨文化交际目的而采取归化翻译策略的结果。电影,本身就是一种文学表现形
告别了炎夏的日子,尽管暑气尚未全消,但气温已有下降趋势。清凉的9月,你的运势又会如何呢?本月学习过程易受到情绪的干扰,上课无法专心听讲,学习效率也降低不少。静下心来吧,
创作感言:选择写作就是选择一种生活方式。作家以写作来证明他的存在和价值,以写作来支撑他生命的风帆,以其作品来体现他的品格、品质、气质及其良知良能,体现其对生活的感悟
期刊