论文部分内容阅读
灰杨(Populus pruinosa Schrenk)和胡杨(P.euPhratica Schrenk)共同形成干旱区独特的廊状荒漠河岸林,成为新疆三大自然林区之一。灰杨主要集中分布在叶尔羌河中、下游和和田河中、下游,在苏联中亚和中东也有少量分布。在自然历史演变和人为活动的影响下,近30年来,新疆灰杨分布面积减少了40—50%,国家已将其列为3级濒危保护植物。灰杨的耐盐性和抗旱能力均低于胡杨,但其枝叶浓密,生长迅速,干形高直,病虫害少,水平根系也比胡杨发达,仍是干旱盐碱地区适宜发展的造林树种之一。灰杨属胡杨派树种,
Populus pruinosa Schrenk and P.eu Phratica Schrenk together form the unique gallery-like desert riparian forest in the arid region, becoming one of the three natural forest regions in Xinjiang. Ash mainly concentrated in the Yarkant River, downstream and Hotan River, downstream, in the Soviet Union, Central Asia and the Middle East also have a small amount of distribution. Under the influence of natural history and man-made activities, the area of aspen in Xinjiang has been reduced by 40-50% over the past 30 years, and the country has classified it as Grade 3 endangered plant. Poplar had lower salt tolerance and drought resistance than Populus euphratica, but its branches and leaves were dense, rapidly growing, stem-shaped and straight, with less pests and diseases than the Populus euphratica. It was still one of the afforestation species suitable for development in arid and saline-alkali regions. Aspen Populus is a tree species,