论文部分内容阅读
10月6日,正当纽约的“占领华尔街”运动向首都华盛顿扩展、并且有人声称要把事态引向全国甚至全世界的时候,这些美国的抗议者们无论如何也不会想到,在他们根本不知道的一个城市,他们获得了出人意料的同情,他们的行动被称作“美国人民伟大的华尔街革命”。这个地方叫郑州,是中国河南省的省会。而中国正被美国不少人,包括参加抗议活动的人视为导致他们目前悲惨状况的根源之一,因为全球化
On the 6th of October, just as the “Occupy Wall Street” movement in New York expanded toward the capital, Washington DC, and some claimed that they would lead the country to the whole of the world, these U.S. protesters would not think of them anyway. In a city they did not know at all, they received unexpected sympathy and their actions were called “the great Wall Street revolution of the American people.” This place is called Zhengzhou and is the capital city of Henan Province in China. And China is being seen by many in the United States, including those participating in the protests, as one of the root causes of their current miserable situation because globalization