论文化身份对儿童文学译介的影响

来源 :改革与开放 | 被引量 : 0次 | 上传用户:margaret9163
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文运用多元系统理论中有关理论对文化身份对童文学译介的影响进行了探讨。文化身份制约了儿童文学翻译,影响译者对翻译作品的选择及翻译策略的选择。然而,文化身份的制约不是决定性的,译者的主观文化态度、不同文化间的相互需求也会影响儿童文学翻译。
其他文献
预应力技术在施工过程中常会出现裂纹、管道阻塞的情况,影响施工,应想办法予以避免;预应力桥梁工程竣工后,先前的裂纹会进一步扩展,引发桥梁倒塌事故的发生。本文针对这些问
本文认为良好的职业道德、文化业务素养、过硬的专业知识、熟练的技能和综合素质对社区护士来说十分重要,也是开展社区护理工作的基本保证。
高职学院"专升本"比例通常控制在毕业生人数的5%,一定程度上制约了高职学生的长远发展。高等教育本科自学考试已经成为高职在校学突破专升本名额限制瓶颈,提高学历层次,增强
摘 要:目的:浅谈文档一体化管理思路。方法:参考文献并结合个人经验进行归纳总结。结论:文档一体化强调电子文件全过程管理的连续性和信息记录的完整性,目的是确保有保存价值的电子文件,自生成开始到生命周期活动过程结束的全过程,信息能够获得完全的记载和一致的保存。  关键词:文档一体化 管理思路  中图分类号:G271文献标识码:A文章编号:1672-3791(2011)08(c)-0190-01