论文部分内容阅读
《圣母颂》圣母颂,原是天主教徒对圣母玛利亚的赞美歌。一五四五年起在特兰托的宗教会议上,罗马教廷专门讨论了圣母颂的歌词,作出不容篡改的规定。但自从文艺复兴运动以后,罗马教廷的清规戒律受到冲击,赞美歌的面貌也因而引起变化:歌词变得较为自由,音乐也因谱曲的音乐家日渐增多而显得丰富多采。正如画家笔下的圣母不再是冷漠滞呆的表情一样,音乐作品中流露的思想感情也更多的具有世俗的气息,而并不局限于宗教的教义。如“歌王”舒柏特在一八二五年就选用英国历史小说家、诗人瓦尔特·司各特的
“Ode to Our Lady” Odessa, was originally a Catholic song of praise of the Virgin Mary. At a religious meeting in Trento starting in 1545, the Holy See discussed the lyrics of the Virgin Mary and made it unchangeable. But since the Renaissance movement, the Holy See’s rules and regulations have been hit and the appearance of hymn songs has also changed: the lyrics have become more liberal and the music has become more colorful due to the growing number of musicians. Just as the image of the Virgin of our painter is no longer indifferent to stupor, the thoughts and feelings revealed in the musical works are more secular and not confined to religious teachings. Such as “song king” Schopenter in 1825 on the selection of British historical novelist, poet Walter Scott’s